CHECK THE CONDITION in Russian translation

[tʃek ðə kən'diʃn]
[tʃek ðə kən'diʃn]
проверять состояние
check the condition
to check the status
verification of the status
проверить состояние
check the condition
to check the status
verification of the status
проверка состояния
checking the status
checked the condition
inspection of
verification of
проверяйте состояние
check the condition
to check the status
verification of the status
проверьте состояние
check the condition
to check the status
verification of the status

Examples of using Check the condition in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regularly check the condition of the pin and replace it if damaged.
Часто проверяйте состояние стержня и ремонтируйте его, если он поврежден.
Check the condition of the valves before infl ating.
До начала надувания проверьте состояние клапанов.
Before and after each stay we check the condition of the apartment.
До и после каждого пребывания мы проверяем состояние квартиры.
Pass CurrentValue to condition function, check the condition and return true or false.
Передать CurrentValue на вход функции condition, проверить условие и дать ответ true или false.
Willingness to kayak First and foremost, check the condition of the vehicle….
Готовность байдарки Перво-наперво проверяем, в каком состоянии находится транспортное средство….
Check the condition of the furnaces and chimneys,
Проверти состояния печей и дымоходов,
First and foremost, check the condition of the vehicle.
Перво-наперво проверяем, в каком состоянии находится транспортное средство.
Check the condition and firm fit of the blade,
Проверить состояние и плотность затяжки ножа
Check the condition of the blade, as an unevenly worn
Проверить состояние лезвия, поскольку неравно изношенное
First check to make sure everyone has all of their safety equipment and check the condition of the snow and then make a plan for the day.
Контроль на наличие снаряжения для безопасности и проверка состояния снега, а затем составление плана на весь день.
When replacing fi lter inserts, always check the condition of the sealing; if damaged, replace the sealing with a new one.
При каждой замене фильтрационных вставок необходимо проверить состояние уплотнения, поврежденные места заменить новым уплотнением.
Check the condition of the lid seal periodically
Периодически проверяйте состояние прокладки крышки
The Customs office of departure must also, before affixing seals, check the condition of the road vehicle
Таможня места отправления должна также до наложения печатей и пломб проверить состояние дорожного транспортного средства
The cutting tool is worn out during the course of time. Check the condition of the cutting tool
Режущий инструмент изнашивается с течением времени. Регулярно проверяйте состояние режущего инструмента
Check the condition of the water pump
Проверьте состояние водяного насоса
When replacing filter inserts, always check the condition of the sealing; if damaged, replace the sealing with a new one.
При каждой замене фильтрационных вставок необходимо проверить состояние уплотнения, поврежденные места заменить новым уплотнением.
At the Rostov terminal, Customs officials will check the condition of the load compartment
На ростовском терминале сотрудники таможни будут проверять состояние грузового отделения
Regularly check the condition of the sprocket with your local retailer
Периодически проверяйте состояние звездочки цепи,
On the status screen, the player can check the condition of the protagonists, use medicine to heal their wounds,
На экране статуса игрок может проверить состояние своего персонажа, использовать медицинские препараты для исцеления ранений
Additionally, you should regularly carry out wet cleaning in the house, check the condition of beds and sofas,
Дополнительно следует регулярно проводить в доме влажную уборку, проверять состояние кроватей и диванов,
Results: 80, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian