CHIHOUB in Russian translation

шихуб
chihoub
шиуб
chihoub
шихуба
chihoub
шихубу
chihoub

Examples of using Chihoub in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that on 9 October 1999 Saadi Chihoub filed a formal complaint with the investigating judge of El Harrach regarding the abduction
9 октября 1999 года Саади Шихуб представил жалобу следственному судье Эль- Хараши в связи с похищением
In case No. 1811/2008(Djebbar and Chihoub v. Algeria), the Committee noted that the disappearances of Djamel Chihoub
В деле№ 1811/ 2008( Джеббар и Шиуб против Алжира) Комитет отметил, что о фактах исчезновения Джамеля Шиуба
Subsequently, in the Chihoub v. Algeria case, the Committee found a direct violation of article
Позднее в деле Шихуб против Алжира Комитет констатировал факт прямого нарушения статьи 6 Пакта,
No. 1811/2008(Djebbar and Chihoub v. Algeria), in respect of the disappearance of the respective victims.
и№ 1811/ 2008( Джеббар и Шиуб против Алжира), которые связаны с исчезновением соответствующих жертв.
It was not until 10 months after Saadi Chihoub reported the disappearance of Djamel Chihoub to the Ombudsman that the latter confirmed receipt of Saadi Chihoub's petition, on 18 January 1998.
Лишь через 10 месяцев после того, как об исчезновении Джамеля Шихуба было доведено до сведения Омбудсмена Республики, последний подтвердил 18 января 1998 года получение запроса Саади Шихуба..
The authors also claim that the enforced disappearance of Djamel and Mourad Chihoub, and the resulting anguish
Авторы также утверждают, что насильственное исчезновение Джамеля Шихуба и Мурада Шихуба и связанные с этим переживания
Pointing out that Mourad Chihoub was 16 years old when he was arbitrarily arrested at his parents' home and placed in incommunicado detention, the authors maintain that the State party acted in violation of article 24, paragraph 1 with regard to him.
Что в момент его произвольного задержания по месту жительства родителей и заключения под стражу без права переписки и общения Мураду Шихубу было 16 лет, авторы утверждают, что государство- участник нарушило тем самым пункт 1 статьи 24.
Accordingly, the Committee considers that the examination of the cases of Djamel and Mourad Chihoub by the Working Group on Enforced
Поэтому Комитет считает, что рассмотрение дела Джамеля Шихуба и Мурада Шихуба Рабочей группой по насильственным
Six months after that, Mr. Merabet, one of the authors' neighbours, recognized Mourad Kimouche and Djamel Chihoub in the Ben Aknoun(military) prison while he was looking for his own son,
Спустя шесть месяцев сосед авторов сообщения г-н Мерабет узнал Мурада Кимуша и Джамеля Шихуба в тюрьме Бен- Акнуна( подведомственной военной службе безопасности),
in concluding that the State party has failed in its duty to guarantee the right to life of Kamel Djebrouni and Mourad Chihoub.
сделав вывод о том, что государство- участник не выполнило свое обязательство по гарантированию права на жизнь Камеля Джебруни и Мурада Шихуба.
On 9 October 1999, Saadi Chihoub filed a formal complaint with the investigating judge of El Harrach regarding the abduction and disappearance of his son Mourad Chihoub, who was a minor at the time of his arrest.
Октября 1999 года Саади Шихуб официально обратился к следственному судье Эль- Хараша с исковым заявлением в связи с похищением и исчезновением своего сына Мурада Шихуба, который являлся несовершеннолетним на момент своего задержания.
in concluding that the State Party has failed in its duty to guarantee the right to life of Djamel and Mourad Chihoub.
государство- участник не выполнило свое обязательство по гарантированию права на жизнь Джамеля Шихуба и Мурада Шихуба.
concluded that the State party had failed in its duty to guarantee the right to life of Djamel and Mourad Chihoub, in violation of article 6 of the Covenant.
опровергнуть эти утверждения, и пришел к выводу, что оно не выполнило свою обязанность гарантировать право на жизнь Джамелю и Мураду Шиубам в нарушение статьи 6 Пакта.
In case No. 1811/2008(Djebbar and Chihoub v. Algeria), the Committee noted that,
В деле№ 1811/ 2008( Джеббар и Шиуб против Алжира) Комитет отметил,
In case No. 1811/2008(Djebbar and Chihoub v. Algeria), the Committee noted that Mourad Chihoub had been arrested at the age of 16 when he was still a minor,
В деле№ 1811/ 2008( Джеббар и Шиуб против Алжира) Комитет отметил, что Мурад Шихуб был арестован без ордера на арест и каких-либо объяснений в возрасте 16 лет, когда он еще был несовершеннолетним,
violation of article 2, paragraph 3, of the Covenant with regard to Djamel and Mourad Chihoub.
нарушило тем самым пункт 3 статьи 2 Пакта в отношении Джамеля Шихуба и Мурада Шихуба.
As the State party authorities themselves admitted that there were no charges against Djamel Chihoub and no warrant for his arrest, and in the absence of any further explanation by the State party, the Committee concludes that the detention of Djamel Chihoub and Mourad Chihoub was in violation of article 9.
Поскольку власти государства- участника сами признали отсутствие каких-либо обвинений против Джамеля Шихуба и на него не было выписано никакого постановления об аресте, а также в отсутствие каких-либо дополнительных разъяснений со стороны государства- участника Комитет приходит к выводу о том, что задержание Джамеля Шихуба и Мурада Шихуба являлось нарушением статьи 9.
read in conjunction with article 24 of the Covenant with regard to Mourad Chihoub.
также рассматриваемого вместе со статьей 24 Пакта в отношении Мурада Шихуба.
article 16 with regard to Djamel and Mourad Chihoub.
статьи 16 в отношении Джамеля Шихуба и Мурада Шихуба.
read in conjunction with article 24 with regard to Mourad Chihoub.
Мурада Шихуба и совместно со статьей 24 в отношении Мурада Шихуба.
Results: 91, Time: 0.0337

Chihoub in different Languages

Top dictionary queries

English - Russian