CHURCHYARD in Russian translation

['tʃ3ːtʃjɑːd]
['tʃ3ːtʃjɑːd]
кладбище
cemetery
graveyard
churchyard
погост
pogost
churchyard
graveyard
церковном кладбище
the churchyard
дворе церкви
churchyard
церковном дворе
кладбища
cemetery
graveyard
churchyard
погосте
pogost
churchyard
graveyard

Examples of using Churchyard in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the churchyard are two graves of those who died in World War II.
В Вийратси находится братская могила погибших во Второй мировой войне.
He became so rich that he could get himself buried in the churchyard.
Матс так разбогател, что позволил себя похоронить в церковном саду.
Let's cut through the churchyard.
Срежем через церковный сад.
You mean, in the churchyard?
Вы имеете в виду, на кладбище?
No, they are going towards the churchyard.
Нет, они свернули в переулок.
Your son was witnessed by Mr. Moxley here,- fleeing the churchyard.
Мистер Моксли застал вашего сына, убегающим с церковного двора.
On his death he was buried in the churchyard of St Mary's in Walsingham.
Согласно ее завещанию, она была похоронена в церкви Святого Лаврентия во Флоренции.
She is buried with her parents in Sancreed Churchyard.
Она похоронена рядом с родителями в Байрейтской придворной церкви.
The traditional burial place of the Lords Stanley of Alderley was the Stanley Mausoleum in the churchyard of St Mary,
Традиционным местом захоронения лордов Стэнли из Элдерли был мавзолей Стэнли в кладбище Святой Марии,
He is buried in St Nicholas' churchyard, Harpenden, under the name of Jean de Voilemont.
Он похоронен на кладбище Святого Николаса в деревне Харпендене под именем Жана де Вуалемона.
making you unfit for burial in the churchyard, so they dumped you here.
сделавшей тебя непригодным для погребения на церковном кладбище, так что они бросили тебя здесь.
The churchyard in Makarovka is enclosed by a fence,
Макаровский погост обнесен оградой, и колокольня встроена в ограду,
poor old Jim dropping down in the churchyard.
старый бедный Джим, умирающий на кладбище.
the attendees paid their respects to the innocent victims by laying flowers near the cross-stone placed in the churchyard.
уважения памяти невинных журтв Геноцида армян, возложив цветы к хачкару во дворе церкви.
carried the coffin to the churchyard, I looked over at him and I thought.
вынесли гроб на кладбище, я оглянулся на него и подумал.
around which a village grew- the precursor churchyard on the Tikhvinka.
вокруг которой образовался поселок- Предтеченский погост на Тихвинке.
He is buried next to his wife in the churchyard at Bruton Parish Church in Williamsburg, Virginia.
Он похоронен рядом со своей женой на церковном дворе в приходской Церкви Брутон в Уильямсбурге, штат Вирджиния.
The ceremony was followed by a wreath-laying ceremony near the Armenian Genocide Memorial in the churchyard.
По завершении церемонии состоялось возложение венков к памятнику жертвам Геноцида армян, установленному во дворе церкви.
was reinterred in 1906 at Christ Churchyard, Philadelphia.
в 1906 году его прах был перенесен на Кладбище Христа в Филадельфии.
In 1560, there was founded the Tikhvin Assumption Monastery and the churchyard was renamed to the Tikhvin Posad.
В 1560 г. здесь был основан Тихвинский Богородичный Успенский мужской монастырь, и погост был переименован в Тихвинский посад.
Results: 84, Time: 0.0666

Top dictionary queries

English - Russian