COMMISSION RECALLED in Russian translation

[kə'miʃn ri'kɔːld]
[kə'miʃn ri'kɔːld]
комиссия напомнила
commission recalled
commission reiterated
commission reminded
board recalled
board reiterates
комиссия отметила
board noted
commission noted
board observed
commission observed
комиссия напоминает
commission recalls
board recalls
commission reminds
board reiterates
board is mindful
commission reiterates

Examples of using Commission recalled in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With respect to persons in an irregular situation, the Commission recalled the obvious alternatives,
Что же касается лиц, находящихся на нелегальном положении, то Комиссия напоминает о возникающей в этой связи альтернативе,
As for the issue of the supplemental DSA, the Commission recalled that under the current system, higher DSA was granted to Under-Secretaries-General
Что касается дополнительной надбавки к суточным, то Комиссия отметила, что в соответствии с нынешней системой для заместителей Генерального секретаря
In its commentary to the first paragraph of the preamble, the Commission recalled that the draft articles aimed at addressing the concern of the international community concerning the resolution of nationality problems in the case of succession of States.
В своем комментарии к первому пункту преамбулы Комиссия отметила, что проекты статей имеют целью рассмотрение вопросов, вызывающих озабоченность международного сообщества и связанных с решением проблем гражданства в случае правопреемства государств.
The Commission recalled its resolution 1999/78
Комиссия, сославшись на свою резолюцию 1999/ 78,
The Commission recalled its decision to hold its thirty-fifth session from 21 July to 5 September 2014(see CLCS/80,
Комиссия сослалась на свое решение провести свою тридцать пятую сессию 21 июля-- 5 сентября 2014 года( см. CLCS/ 80,
The Commission recalled, with reference to the reports of its forty-fourth
Комиссия напомнила о том, что, применительно к докладам о работе своих сорок четвертой
The Commission recalled that the General Assembly, in its resolution 59/268, requested the Commission, in reviewing
Комиссия сослалась на то, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 59/ 268 просила Комиссию в рамках обзора
The Commission recalled its agreement at its forty-fourth session, in 2011, that the 1996 UNCITRAL Notes on Organizing Arbitral Proceedings needed to be updated pursuant to the adoption of the 2010 UNCITRAL Arbitration Rules.
Комиссия напомнила о том, что на ее сорок четвертой сессии в 2011 году было достигнуто согласие в отношении необходимости обновления Комментариев ЮНСИТРАЛ по организации арбитражного разбирательства 1996 года с учетом принятия Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ 2010 года.
The Commission recalled its earlier considerations as regards the desirability of including any footnotes in the Model Law(see paras.
Комиссия напомнила о том, что ранее она рассматривала целесообразность включения в Типовой закон любых сносок( см. пункты 119122 выше),
The Commission recalled its previous discussions on inter-agency mobility in 2010 at its seventy-first session
Комиссия сослалась на свое прежнее обсуждение вопроса о межучрежденческой мобильности в 2010 году на ее семьдесят первой сессии
The Commission recalled General Assembly resolutions 61/39 of 4 December 2006
Комиссия сослалась на резолюции Генеральной Ассамблеи 61/ 39 от 4 декабря 2006 года
During the discussion, the Commission recalled its resolution 1997/1 on the technical symposium on international migration
В ходе обсуждения Комиссия сослалась на свою резолюцию 1997/ 1 о техническом симпозиуме по международной миграции
The Commission recalled that, in 2012, in its general comments regarding training programmes, it had recommended
Комиссия вспомнила о том, что в 2012 году в своих общих замечаниях по поводу программ подготовки кадров она рекомендовала разрабатывать
The Commission recalled the conclusion of ACPAQ that if post adjustment were to be eliminated at the base,
Комиссия сослалась на сделанный ККВКМС вывод о том, что вопрос об упразднении корректива по месту
The Commission recalled the decisions it had taken during the 1997 review of the methodology regarding the flat rate for boarding and the additional flat
Комиссия сослалась на решения, принятые ею в ходе проведенного в 1997 году обзора методологии в отношении фиксированных ставок возмещения расходов на пансион
The Commission recalled that having recently refined
Комиссия отметила, что в связи с недавним окончанием доработки
The Commission recalled that, at its thirty-fourth session, it had requested the secretariat to prepare, in cooperation with experts
Комиссия отметила, что на своей тридцать четвертой сессии она обратилась к Секретариату с просьбой подготовить в сотрудничестве с экспер- тами
The Commission recalled that the hardship allowance was a non-pensionable allowance designed to compensate for the degree of hardship experienced by staff assigned to difficult duty stations
Члены Комиссии напомнили, что надбавка за работу в трудных условиях представляет собой незачитываемую для пенсии надбавку, призванную обеспечить компенсацию за те трудности, с которыми сталкиваются сотрудники,
The Commission recalled that it had conducted a review of the dependency allowances methodology at its sixtieth session in 2005,
Члены Комиссии напомнили, что на своей шестидесятой сессии в 2005 году Комиссия провела обзор методологии расчета надбавок на иждивенцев
The Commission recalled relevant resolutions of the General Assembly
Комиссия сослалась на соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи
Results: 430, Time: 0.0452

Commission recalled in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian