COMMODITY PRODUCERS in Russian translation

[kə'mɒditi prə'djuːsəz]
[kə'mɒditi prə'djuːsəz]
производителей сырьевых товаров
commodity producers
commodity-producing
товаропроизводители
producers
производителей сырья
commodity producers
producers of raw materials
производители сырьевых товаров
commodity producers
производители сырья
commodity producers
raw material producers
производителям сырья
commodity producers
производителям сырьевых товаров
to commodity producers
commodity-producing

Examples of using Commodity producers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Women's entrepreneurship was being encouraged through such structures as the National Chamber of Entrepreneurs and Commodity Producers, the Business Fund,
Развитию предпринимательства среди женщин способствуют такие структуры, как Республиканская палата предпринимателей и товаропроизводителей, Бизнес фонд,
national policy initiatives have focused on warehouse receipts financing as a means of improving the prospects for commodity producers.
национальной политики внимание сосредоточивалось на финансировании с использованием складских расписок в качестве средства расширения возможностей для производителей сырьевых товаров.
In this context, it is very important to empower commodity producers in developing countries to insure themselves against risk.
В этом контексте очень важно дать возможность производителям сырьевых товаров в развивающихся странах застраховать себя от риска.
Other cases are noted where commodity producers have diversified into value-added processing,
Также сообщается о случаях, когда производители сырьевых товаров диверсифицировали свою деятельность и стали выпускать товары с добавленной стоимостью,
particularly small commodity producers(10);
прежде всего мелким производителям сырья( по запросу)( 10);
more than 7,000 private commodity producers.
более 7 тысяч частных товаропроизводителей.
In the case of commodity dependent countries it was considered important to develop financial services for commodity producers and direct ODA towards the commodity sector,
В случае стран, зависящих от сырьевых товаров, было признано важным развивать финансовые услуги для производителей сырьевых товаров и направлять ОПР в сырьевой сектор,
INFOSHARE is a web-based market information system that gives commodity producers access to information,
INFOSHARE является сетевой информационной системой о рынках, которая предоставляет производителям сырьевых товаров доступ к информации,
FTSE 100 gains 0.61% with mining and commodity producers as the leaders of the growth.
поддерживаемый фармацевтическими компаниями, FTSE 100 вырос на. 61% благодаря производителям сырья и добывающей промышленности, являющимся лидерами роста.
risks facing commodity producers, and it endorsed future work in this field.
с которыми сталкиваются производители сырьевых товаров, отнесены к числу первоочередных, и выступает в поддержку продолжения работы в этой области.
Legal persons on objects of the hydro-meliorative constructions used for irrigation of lands of legal persons- agricultural commodity producers and country(farmer) facilities.
Юридические лица по объектам гидромелиоративных сооружений, используемых для орошения земель юридических лиц- сельскохозяйственных товаропроизводителей и крестьянских( фермерских) хозяйств.
development of commodity producers, giving priority to assisting small-holder commodity producers.
при этом приоритетное внимание уделяется оказанию помощи мелким производителям сырьевых товаров.
particularly small commodity producers, in their efforts to.
в особенности мелким производителям сырьевых товаров, в их усилиях, направленных на.
In most commodity-dependent countries, the commodity producers are typically smallholders with limited access to the more lucrative segments of the value chains.
В большинстве стран, зависящих от сырьевых товаров, производители сырьевых товаров, как правило, являются мелкими предприятиями с ограниченным доступом к более доходным сегментам цепочки создания стоимости.
Commodity producers of the agricultural sphere have received state subsidies of more than 35 billion tenge in the last 3 years in the region”, the President of Kazakhstan said.
Только за последние 3 года в области товаропроизводителям сельскохозяйственной отрасли были выделены государственные субсидии свыше 35 млрд тенге»,- сказал Президент Казахстана.
that diversification is the long-term solution to the problems of commodity producers.
долгосрочным решением проблем, с которыми сталкивается производитель сырьевых товаров, является диверсификация.
andwith large commodity producers or the processing enterprises; clusterization.
так и с крупными товаропроизводителями или пе рерабатывающими предприятиями; кластеризация.
In order to stabilize prices and ensure food safety for vegetable products, memorandums with commodity producers and wholesale suppliers have been concluded.
В целях стабилизации цен и обеспечения продовольственной безопасности на овощную продукцию заключены меморандумы с товаропроизводителями и оптовыми поставщиками.
The Statistical Agriculture Register includes information on agricultural commodity producers legal entities,
Статистический регистр сельского хозяйства включает в себя информацию о сельскохозяйственных товаропроизводителях юридических лицах,
To identify the services and support that small commodity producers need in order to effectively market their produce(market information,
Определить, какие услуги и меры поддержки требуются мелким сырьевым производителям для эффективной реализации их продукции( рыночная информация,
Results: 125, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian