COMMUNICATION CAN in Russian translation

[kəˌmjuːni'keiʃn kæn]
[kəˌmjuːni'keiʃn kæn]
сообщение может
message can
communication may
message may
communication can
report may
announcement may
коммуникация может
communication can
communication may
связь может
communication can
connection can
link can
communication may
link may
relationship may
bond can
linkage may
общение может
communication can
communication may

Examples of using Communication can in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While much communication can be facilitated by e-mail,
Хотя большинство контактов может осуществляться с помощью электронной почты,
Delicious courses, good holiday program and friendly communication can be greatly complemented with the elements of improvisation,
Ко вкусным блюдам, заранее продуманным деталям праздника и общению с друзьями можно добавить и элементы импровизации, в которой персонал
Finally we want to point out that this communication can be seen as a pilot case as the Committee has received more than 600 similar communications..
Наконец, мы хотели бы подчеркнуть, что дело, связанное с настоящим сообщением, может рассматриваться как" экспериментальное", принимая во внимание, что Комитет получил более 600 аналогичных сообщений..
interreligious communication can help replace stereotypes
межрелигиозное взаимодействие может помочь заменить стереотипы
quantum communication can be carried out even on existing loaded optical channels.
квантовую связь можно осуществлять даже на базе существующих загруженных оптических каналов.
considering that the Committee's jurisprudence had accepted that a communication can be time-barred,
с учетом того, что в юриспруденции Комитета признается, что сообщение может быть отведено за несвоевременностью,
Midwives have confirmed that communication can have a central role in addressing inequalities in health care provision
Акушерки подтверждают, что общение может играть центральную роль в ликвидации неравенства в области предоставления услуг здравоохранения,
To the extent that the communication can be understood as relating to the interpretation of domestic law
Поскольку данное сообщение может быть увязано с толкованием национального законодательства,
But if mutual trust and understanding have been established over time and it is clear that the communication can and will be a two-way road,
Но если со временем сформировалось взаимное доверие и понимание того, что такое общение может и будет дорогой с двусторонним движением, то с каждым разом
The Committee considers that the application of domestic remedies has been unduly prolonged and that, consequently, the communication can be considered under article 5, paragraph 2(b), of the Optional Protocol.
Комитет считает, что применение внутренних средств правовой защиты оказалось необоснованно затянутым и что вследствие этого данное сообщение может быть рассмотрено в соответствии с пунктом 2 статьи 5 Факультативного протокола.
it was to worry that the new men in their family communication can be interrupted,
с появлением нового мужчины в их семье общение может прерваться, что она, потеряв сына,
The Conference brought together ITS experts to discuss how innovations based on information and communication can help to create a driving
Конференция собрала специалистов по ИТС, обсудивших вопрос о том, как инновации, базирующиеся на информации и коммуникации, могут помочь сформировать такую культуру вождения
Creating better conditions for informal interreligious communication can be one way of coping with risks
Создание лучших условий для неформальной межрелигиозной коммуникации может быть одним из способов борьбы с рисками
their consent is necessary unless the person submitting the communication can justify acting on their behalf without such consent.
за исключением тех случаев, когда лицо, представляющее сообщение, может доказать, что оно действует от их имени без такого согласия.
their consent is necessary unless the person submitting the communication can justify acting on their behalf without such consent;
за исключением тех случаев, когда лицо, представляющее сообщение, может доказать, что оно действует от их имени без такого согласия;
In cases where a communication can be sent to either the CAT Committee
В случае, если жалоба может быть направлена как в Комитет КПП,
I therefore do not think that the delay in the submission of this communication can be regarded as constituting an abuse of the right of submission within the meaning of article 3 of the Optional Protocol.
Поэтому я не считаю, что задержку с представлением настоящего сообщения можно рассматривать как злоупотребление правом на представление сообщений по смыслу статьи 3 Факультативного протокола.
without providing any reasonable justification for such a delay and, thus, the communication can be considered as constituting an abuse of the right of submission.
оснований для такой задержки, и, таким образом, данное сообщение можно рассматривать как представляющее собой злоупотребление правом на представление сообщений..
please explain why you believe that this communication can be submitted on behalf of that person
почему, по вашему мнению, данное сообщение может быть представлено от имени этого лица
the agency developed an Editorial Strategy premised on how information and communication can contribute to meeting the MDGs,
агентство разработало издательскую стратегию с учетом того, каким образом информация и коммуникации могут содействовать достижению ЦРДТ,
Results: 51, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian