COMMUNITY COULD in Russian translation

[kə'mjuːniti kʊd]
[kə'mjuːniti kʊd]
сообщество может
community can
community may
община может
community can
community may
сообщество сможет
community can
the community will

Examples of using Community could in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The human rights community could make a very useful contribution to the international discussion on small arms by drafting model human rights principles on State responsibility for preventing and investigating human rights
Правозащитное сообщество могло бы внести очень полезный вклад в международную дискуссию по вопросу о стрелковом оружии, разработав типовые правозащитные принципы, касающиеся ответственности государства за предотвращение нарушений,
I am convinced that by strengthening the United Nations the world community could significantly enhance its capacity to withstand the dangers
Я убежден, что укрепив Организацию Объединенных Наций, международное сообщество смогло бы существенно повысить свою способность противостоять опасностям
How the international energy community could help in the development of the oil
Каким образом международное энергетическое сообщество могло бы содействовать развитию нефтяной
the international business community could accelerate the integration of those countries into the global economy by promoting an economic environment conducive to the development process.
международное предпринимательское сообщество способны ускорить интеграцию этих стран в глобальную экономику путем содействия созданию экономических условий, благоприятствующих процессу развития.
The leader of the Conservative Party had said in 1997 that the Danish national community could disappear and a Minister of the Interior had said that some immigrants were exploiting Denmark's liberal legislation and cheating Danes.
Согласно заявлению лидера Консервативной партии, сделанному в 1997 году, датская национальная общность может исчезнуть, а министр внутренних дел говорил, что некоторые иммигранты обирают датчан, пользуясь либеральными законами Дании.
approvals with host Government and local community could cause delays
согласование с правительством принимающей страны и местной общественностью могут привести к задержкам
I could incorporate them into newer versions of EMACS, so that everyone in the community could benefit from them.
я мог включать их в новые версии EMACS, чтобы каждый в обществе мог получать от них пользу.
He argued that a minority community could acquire a collective right to exercise selfdetermination if its collective right
По его мнению, представляющая собой меньшинство община может приобретать коллективное право на осуществление самоопределения, если ее коллективные права
the next 10 years, the world community could begin to address the currently intractable human settlements problems of a world urbanizing faster than it can now afford.
то мировое сообщество сможет приступить к решению проблем в области населенных пунктов, которые в настоящее время невозможно решить вследствие того, что процесс урбанизации протекает более быстрыми темпами, чем мы можем себе это позволить.
seriously involved international community could legally restrain those who put profit before people
подлинно заинтересованное международное сообщество сможет законным путем остановить тех, кто предпочитает наживу интересам людей
180894/… international community could regain confidence that it would be able to complete its mission in Somalia by March 1995.
взаимной терпимости, с тем чтобы международное сообщество могло вновь поверить в то, что ему удастся завершить свою миссию в Сомали к марту 1995 года.
that a non-legal entity such as a community could also organize itself to provide for security and contribute voluntarily to crime prevention
такое неюридическое лицо, как община, может также создавать собственные организационные структуры для обеспечения безопасности
relevant General Assembly resolutions so that the entire international community could work to restore to the inhabitants of those Territories their dignity and their rights.
с тем чтобы международное сообщество смогло действовать сообща в целях предоставления жителям данных территорий возможности восстановить свое достоинство и права.
the entry point for the energy community could be the issue of political stability,
отправной точкой для энергетического сообщества мог бы быть вопрос о политической стабильности,
According to some delegations, concentrated pressure from the entire international community could contribute to the elimination of such cases,
По мнению некоторых делегаций активное давление со стороны всего международного сообщества могло бы способствовать прекращению таких случаев,
identifying the areas in which both national Governments and the donor community could mobilize their resources in order to ensure that the MDGs are, in fact, met in full and in a timely manner.
национальные правительства, так и донорское сообщество смогли бы мобилизовать свои ресурсы для обеспечения достижения ЦРТ в полном объеме и своевременно.
how the business community could make an effective contribution to peace keeping
каким образом деловое сообщество могло бы вносить эффективный вклад в обеспечение мира
international trade- as in the case of the United States Government's Helms-Burton Act directed against Cuba- the entire international community could bear witness to the persistence of threats to the system of international trade.
это имеет место в случае закона Хелмса- Бертена, принятого правительством Соединенных Штатов против Кубы,- все международное сообщество может быть свидетелем того, что сохраняются угрозы для системы международной торговли.
The community can enjoy the residents large pool.
Сообщество может наслаждаться жителями большого бассейна.
I know leaving the community can be scary,
Я знаю оставить сообщество может быть страшно,
Results: 48, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian