COMPILATION AND ANALYSIS in Russian translation

[ˌkɒmpi'leiʃn ænd ə'næləsis]
[ˌkɒmpi'leiʃn ænd ə'næləsis]
обобщение и анализ
synthesis and analysis
collation and analysis
compilation and analysis
compiled and analysed
synthesize and analyse
consolidation and analysis
summarizes and analyses
generalization and analysis
подборка и анализ
compilation and analysis
компиляция и анализ
compilation and analysis
compile and analyse
составление и анализ
compilation and analysis
подборку и анализ
compilation and analysis
компиляцию и анализ
compilation and analysis
compile and analyse
сбора и анализа
collection and analysis
collecting and analysing
gathering and analysis
gathering and analysing
compilation and analysis
information-gathering and analysis
collecting and analyzing
compile and analyse
collection and analytical
collecting and analysis
расчет и анализ
calculation and analysis
compilation and analysis
подготовку и анализ
preparation and analysis
preparation and review
production and analysis
компиляции и анализа
compilation and analysis
compile and analyse
подборки и анализа
compilation and analysis
обобщения и анализа
synthesis and analysis
collation and analysis
compilation and analysis
compiled and analysed
synthesize and analyse
consolidation and analysis
summarizes and analyses
generalization and analysis
компиляции и анализу
compilation and analysis
compile and analyse
обобщению и анализу
synthesis and analysis
collation and analysis
compilation and analysis
compiled and analysed
synthesize and analyse
consolidation and analysis
summarizes and analyses
generalization and analysis
подборке и анализе
compilation and analysis

Examples of using Compilation and analysis in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
FAO is also responsible for the collection, compilation and analysis of data and information relevant to biodiversity for food
ФАО отвечает также за сбор, компиляцию и анализ данных и информации о биоразнообразии для производства продовольствия
The Team called for country reports according to a standard format which will facilitate their compilation and analysis.
Группа отметила необходимость подготовки национальных докладов в соответствии со стандартным форматом, что облегчит их составление и анализ.
Since the submission of the previous report to the General Assembly, No. 9 Internally Displaced Persons: Compilation and Analysis of Legal Norms, has been published in English.
Со времени представления предыдущего доклада Генеральной Ассамблее увидел свет выпуск№ 9" Вынужденные переселенцы: обобщение и анализ правовых норм" на английском языке.
The compilation and analysis of the needs identified in the implementation plans submitted by Parties pursuant to paragraph 1(b)
Компиляция и анализ потребностей, выявленных в планах выполнения, представляемых Сторонами во исполнение положений
The Compilation and Analysis focused on the guarantees relevant to internally displaced persons,
Подборка и анализ были сосредоточены на гарантиях, касающихся лиц,
To facilitate the compilation and analysis of the information by the secretariat, the delegations are
В интересах облегчения компиляции и анализа информации секретариатом делегациям предлагается представлять,
The programme is continuing with the collection, compilation and analysis of relevant data on social
В рамках данной программы продолжается сбор, компиляция и анализ соответствующих данных о социальной
The Compilation and Analysis, this study and the guiding principles were prepared under the direction of the Representative by a team of experts in international law.
Подборка и анализ, настоящее исследование и Руководящие принципы были подготовлены группой экспертов в области международного права под руководством представителя Генерального секретаря.
The compilation and analysis of the needs identified in the implementation plans submitted by Parties pursuant to paragraph(b)
Компиляция и анализ потребностей, выявленных в планах выполнения, представленных Сторонами в соответствии
This toolbox is based on the compilation and analysis of indicators resulting from the email conference,
Этот комплекс основан на результатах компиляции и анализа показателей, взятых из материалов конференции,
The Compilation and Analysis of Legal Norms(paras.
Подборка и анализ правовых норм( пункты 270- 283)
The project also aims to improve the compilation and analysis of statistics on women in the informal sector, homeworkers and street vendors.
Этот проект также преследует цель улучшить сбор и анализ статистических данных о положении женщин в неформальном секторе, лицах, работающих в домашнем хозяйстве, и уличных торговцах.
This process resulted in the preparation of a compilation and analysis, in two parts, of the legal norms pertaining to internal displacement.
Результатом этой работы стала подготовка состоящих из двух частей Подборки и анализа правовых норм, относящихся к вопросу о перемещении лиц внутри страны.
That compilation and analysis forms the basis of subsections A to H of section III of the present report.
Упомянутая компиляция и анализ служат основой для подразделов А- H раздела III настоящего доклада.
The first part of the compilation and analysis(E/CN.4/1996/52/Add.2) examined the relevant provisions of international law once people had been displaced.
В первой части компиляции и анализа( E/ CN. 4/ 1996/ 52/ Add. 2) рассматриваются соответствующие положения международного права, которые действуют, когда происходит событие перемещения населения.
The compilation and analysis confirmed that while existing law provided substantial coverage for internally displaced persons,
Эта подборка и анализ подтверждают, что, хотя действующие правовые нормы обеспечивают в значительной мере защиту внутриперемещенных лиц,
The formation of a hierarchical multi-level structure of resource saving based on the compilation and analysis of approaches to the definition of the concepts of"resources" and"resource saving" as economic categories was also suggested.
Также предложено формирование иерархической многоуровневой структуры ресурсосбережения на основании обобщения и анализа подходов к определению сущности понятий« ресурсы» и« ресурсосбережение» как экономических категорий.
The format for national reports would need to be modified to ease the compilation and analysis of this information.
Необходимо будет изменить формат национальных докладов для упрощения компиляции и анализа этой информации.
In 1994, the Representative and a team of experts in international law embarked upon the preparation of a two-part compilation and analysis of legal norms.
В 1994 году Представитель и группа экспертов в области международного права приступили к подготовке состоящих из двух частей подборки и анализа правовых норм.
Accordingly, and in continued collaboration with the team of experts that had prepared the Compilation and Analysis, the drafting of guiding principles was undertaken.
Поэтому в постоянном сотрудничестве с группой экспертов, которая подготовила документ" Подборка и анализ правовых норм", была начата разработка руководящих принципов.
Results: 203, Time: 0.1027

Compilation and analysis in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian