COMPLETE ABSENCE in Russian translation

[kəm'pliːt 'æbsəns]
[kəm'pliːt 'æbsəns]
полное отсутствие
complete absence
complete lack
total absence
total lack
utter lack
full absence
absolute absence
absolute lack
non-existent
complete failure
полным отсутствием
complete absence
complete lack
total absence
total lack
non-existent
полного отсутствия
total absence
complete lack
complete absence
total lack
non-existent
absolute lack
of full absence
полном отсутствии
complete absence
total absence
complete lack
total lack
абсолютное отсутствие
absolute absence
complete absence
absolute lack

Examples of using Complete absence in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I expressed disappointment at the vagueness or even complete absence of some aspects of United Nations reform,
я выразила разочарование по поводу неопределенности и даже полного отсутствия некоторых аспектов в реформе Организации Объединенных Наций,
This is an X-linked recessive phenotype characterized by a complete absence of XK cell surface proteins,
Это X- хромосомный рецессивный фенотип характеризуется полным отсутствием поверхностных XK- клеточных белков,
microcephaly- underdevelopment of encephalon and complete absence of chewing reflex.
микроцефалию- неразвитость головного мозга и полное отсутствие жевательного рефлекса.
In Greece, the almost complete absence of priests and“sacred scriptures” left the human mind free
В Греции, ввиду почти полного отсутствия священников и« священных писаний», человеческий разум оставался свободным
This form of insecticide, along with the almost complete absence of odor, allows long-term high efficiency on the treated surfaces.
Такая форма инсектицида наряду с практически полным отсутствием запаха позволяет длительно сохранять высокую эффективность на обработанных поверхностях.
Consequently, one may expect that in the complete absence of cheap pirated products, consumer spending on acquiring new albums will increase,
Поэтому можно ожидать, что при полном отсутствии дешевой пиратской продукции потребитель увеличит расходы на приобретение новых альбомов,
with isolated foci-- the complete absence of blunting.
интенсивное притупление, при единичных очагах-- полное отсутствие притупления.
Along with a complete absence of Estrogenic activity,
Наряду с полным отсутствием эстрогенной активности,
Administration of innos. com site shall not guarantee the complete absence of errors and technical problems on innos. com site.
Администрация сайта innos. com не может гарантировать полного отсутствия ошибок и технических неполадок на сайте innos. com.
This is most obvious with regard to the almost complete absence of specific investment promotion provisions in IIAs.
Наиболее очевидно это проявляется в практически полном отсутствии в МИС конкретных положений, касающихся поощрения инвестиций.
One of the specific features of the Chinese interior is the complete absence of curtains on the windows.
Одной из специфических черт китайского интерьера является полное отсутствие занавесей на окнах.
is characterized by high degree of density and complete absence of impurities.
отличается высокой степенью концентрации и практически полным отсутствием примесей.
provide assurance regarding the complete absence of nuclear weapons.
обеспечить уверенность в отношении полного отсутствия ядерного оружия.
if not complete absence of, appropriate municipal
возможно, и о полном отсутствии, соответствующих объектов по сбору
Relatives and friends of the accused is not able to attract the attention of human rights organizations at the time of detention due to the almost complete absence of the latter in the region.
Родственники и друзья обвиняемых не смогли привлечь внимания правозащитных организаций в момент задержания в силу практически полного отсутствия последних в регионе.
is characterized by almost complete absence of state subsidies for the development of basic industries.
характеризуется почти полным отсутствием государственных дотаций на развитие базовых отраслей.
As a result, UNISFA has continued to implement its mandate in the complete absence of local governance
В результате ЮНИСФА продолжали выполнять свой мандат при полном отсутствии местного самоуправления
security and protect civilians in the complete absence of governance and law and order institutions.
защите гражданского населения в обстановке полного отсутствия институтов государственного управления и правопорядка.
Glass and ceramic tableware wholesale from 7-KA is characterized by excellent quality and the almost complete absence of marriage.
Стеклянная и керамическая посуда оптом от 7- КА отличается отменным качеством и практически полным отсутствием брака.
as well as the complete absence of Uzhgorod flights with the regional centers of Ukraine.
а также полном отсутствии авиасообщения Ужгорода с областными центрами Украины.
Results: 217, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian