COMPLETELY UNEXPECTED in Russian translation

[kəm'pliːtli ˌʌnik'spektid]
[kəm'pliːtli ˌʌnik'spektid]
совершенно неожиданным
totally unexpected
completely unexpected
совершенно неожиданно
quite unexpectedly
all of a sudden
quite suddenly
totally unexpected
completely unexpected
absolutely unexpectedly
completely unexpectedly
totally unexpectedly
абсолютно неожиданный
совершенно неожиданные
totally unexpected
completely unexpected
совершенно неожиданный
totally unexpected
completely unexpected
совершенно неожиданное
totally unexpected
completely unexpected

Examples of using Completely unexpected in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
precise piece of forensic evidence points to a completely unexpected perpetrator.
точная деталь данных судебной экспертизы указывает на абсолютно неожиданного преступника.
special stages"Aqua Plus" and"Eagle's Nest"- a real gem that will make this rally shine new, completely unexpected colors.
спецучастки« Аква Плюс» и« Орлиное Гнездо»- настоящая находка, которая позволит данному ралли засверкать новыми, совершенно неожиданными красками.
appointment of a liquidator is completely unexpected and comes without a prior warning.
назначение ликвидатора были совершенно неожиданными мерами, предпринятыми без какого-либо предупреждения.
This was completely unexpected and for now,
Это было очень неожиданно и сейчас пока не объяснимо,
proving that original techniques of working with precious metals give rise to completely unexpected design solutions,
в очередной раз доказали, что неизбитые техники по работе с драгоценными материалами порождают совершенно неожиданные дизайнерские решения,
providing a structured way to catch completely unexpected situations as well as predictable errors
обеспечивающая структурированный способ обнаружения совершенно неожиданных ситуаций, а также предсказуемых ошибок
there may be some surprises that lead us to completely unexpected experiences.
там могут быть некоторые сюрпризы, которые приведут нас к совершенно неожиданному опыту.
such demanding, and in some cases completely unexpected for the foreign companies, measures under Ukrainian law will not contribute to strengthening of
столь обременительные и в некоторых случаях совершенно неожиданные для иностранных компаний инструменты украинского законодательства не будут способствовать закреплению имиджа Украины,
how we react when someone does something completely unexpected like declaring” war” on us because they are sick of our LAG play.
счастливые случайности наши в игре корректировки, как мы реагируем, когда кто-то делает что-то совершенно неожиданное, как объявление« войны» на нас, потому что они больны Наше отставание игры.
to correct the outcome of Lesa's case was directed to deal with the large and completely unexpected problem of dual nationality arising therefrom.
допущенных при рассмотрении дела Леса, были направлены на урегулирование возникшей в связи с этим делом важной и абсолютно неожиданной проблемы двойного гражданства.
But what I found was completely unexpected.
Но такое увидеть я совсем не ожидала.
I cannot say it was completely unexpected.
Не могу сказать, что мы этого совсем не ожидали.
it's so completely unexpected.
но… прежде всего, это совершенно неожиданно.
The attack was completely unexpected, as such incidents rarely happen during the Afghan weekend.
Нападение было неожиданным, поскольку такие инциденты редко случаются во время выходных в Афганистане.
knowledge can be of use to your friend in completely unexpected situation.
знания могут пригодится новому знакомому иногда в совершенно непредсказуемой заранее ситуации.
the fief was prepared to engage you, when a completely unexpected problem arose.
мы были готовы нанять вас но тут возникло неожиданное затруднение.
was therefore completely unexpected.
была в этой связи нереальной.
sea…) or something completely unexpected and fantastic.
море…) или вообще нечто неожиданное и фантастическое.
Participating in these kinds of foreign projects meant specifically for women forced Polina to think about gender discrimination in the world of programming, but from a completely unexpected perspective.
Участие в этих зарубежных проектах, предназначенных именно для женщин, заставило Полину задуматься о гендерной дискриминации в программировании, но с весьма неожиданной стороны.
The shift was sudden and was completely unexpected, and as a consequence the United States is moving to become a gas exporter and to achieve self-sufficiency in oil.
Этот процесс начался резко и абсолютно неожиданно, а его следствием является то, что Соединенные Штаты в скором времени могут стать экспортером газа и достичь самообеспеченности по нефти.
Results: 79, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian