components of the programmeapplication componentsprogram componentsprogram featuresparts of the programme
компонентам программы
components of the programme
компонентами программы
components of the programme
Examples of using
Components of the programme
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Nonetheless, the Advisory Committee's recommendations were clear: all components of the Programme must be funded from the regular budget.
Тем не менее рекомендации Консультативного комитета сформулированы четко: все компоненты Программы должны финансироваться за счет средств регулярного бюджета.
OIOS noted that the Mission faced greater challenges in the implementation of the reintegration and rehabilitation components of the programme, which officially closed only in mid-2009.
УСВН отметило, что Миссия столкнулась с более серьезными проблемами при осуществлении компонентов программы, связанных с реинтеграцией и реабилитацией, которые были официально завершены только к середине 2009 года.
provided by Italy plus UNIDO seed money, several components of the programme in support of Palestinian industry are under implementation.
предоставленных Италией, а также стартового капитала ЮНИДО осуществляются некоторые компоненты программы поддержки промышленности в Палестине.
the Joint Meeting may wish to agree on action regarding thecomponents of the programme to be implemented at the international level.
возможно, пожелает принять решение о деятельности в отношении тех компонентов программы, которые должны осуществляться на международном уровне.
the programme developer should review the results to ensure that the core components of the programme are retained.
разработчик программы должен ознакомиться с результатами, чтобы убедиться в том, что все основные компоненты программы сохранены.
This is used in the survey, risk education and clearance components of the programme.
Эта информация используется в таких компонентах программы, как обследование, просвещение на предмет риска и разминирование.
The Committee emphasized the importance of mainstreaming gender throughout all components of the programmeof work of the secretariat.
Комитет подчеркнул важное значение уделения повышенного внимания гендерным аспектам во всех компонентах программы работы секретариата.
They are grouped according to thecomponents of the programmeof advisory services and technical assistance of
Информация об этой деятельности разбита по группам в соответствии с компонентами программы консультативных услуг
women have access to all components of the programme and benefit from all aspects of the programme..
женщины имеют доступ ко всем составляющим программы и могут пользоваться всеми ее преимуществами.
Most estimates place the accumulated capital savings for all components of the programme at over US$ 10 billion.
В рамках большинства оценок предполагается, что совокупный объем экономии по всем компонентам программы составил свыше 10 млрд. долл. США.
then to implement each of thecomponents of the programme, based on more detailed planning
затем осуществление каждого из компонентов программы на основе более подробного планирования
To develop and implement procedures for review of each of thecomponents of the programme, with a view to checking that the aims
Разработка и осуществление процедур для рассмотрения каждого из компонентов программы с целью проверки того,
The key components of the programme include community development,
Основные компоненты программы включают в себя общинное развитие,
Treatment as outpatients with strengthened monitoring The second and perhaps one of the most important components of the programme was the introduction of direct observation of TB
Амбулаторное лечение с усиленным мониторингом Вторым и, пожалуй, одним из самых важных компонентов программы было внедрение лечения ТБ
In terms of thecomponents of the programme, the increase is related primarily to additional requirements under the programme of work,
В плане распределения по компонентам программы данное увеличение связано в первую очередь с дополнительными потребностями по программе работы,
as the implementation of the Centre's overall programme of work became unduly dependent on the ability of programme managers to secure extrabudgetary resources for specific components of the programme.
выполнение общей программы работы Центра стало слишком зависеть от способности руководителей мероприятий изыскать внебюджетные ресурсы на конкретные компоненты программы работы.
The three main components of the programme, namely the production of heavy enriched uranium from domestic sources of uranium,
Прогресс в реализации трех главных компонентов программы, а именно: производство высокообогащенного урана из внутренних источников урана,
also with other components of the programme, to develop training
но также и с другими компонентами программы, учебных и других обучающих ресурсов
groups of countries with regard to thecomponents of the programmeof work which are of priority
групп стран по отношению к соответствующим компонентам программы работы, которые для них являются приоритетными
Round- table discussions remained prominent components of the programme in an effort to continue facilitating meetings among peers
Важными элементами программы оставались обсуждения" за круглым столом", которые продолжали содействовать встречам между экспертами
Results: 61,
Time: 0.0643
Components of the programme
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文