CONDEMNED ALL FORMS in Russian translation

[kən'demd ɔːl fɔːmz]
[kən'demd ɔːl fɔːmz]
осуждает все формы
condemns all forms
condemnation of all forms
rejects all forms
осудила все формы
condemned all forms
denounced all forms
condemnation of all forms
осудили все формы
condemned all forms
deplored all forms
осудил все формы
condemned all forms
осуждаются все формы
condemns all forms

Examples of using Condemned all forms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have unceasingly, before this same Assembly, condemned all forms of violence and intolerance,
Выступая перед Ассамблеей, мы непрестанно осуждаем все формы насилия и нетерпимости, в особенности,
the African States unequivocally condemned all forms of terrorism, including State terrorism.
африканские государства безоговорочно осуждают все формы терроризма, включая государственный терроризм.
Algerian society condemned all forms of racial or religious discrimination.
алжирское общество осуждало все формы расовой или религиозной дискриминации.
Swaziland strongly condemned all forms of violence against women;
Свазиленд решительно осуждает любые формы насилия в отношении женщин
SADC condemned all forms of violence against women,
САДК осуждает любые формы насилия в отношении женщин,
He further recalled that the Government of Lebanon strongly condemned all forms of terrorism, including State terrorism,
Он далее напоминает, что правительство Ливана решительно осуждает все формы терроризма, включая государственный терроризм,
Furthermore, Sweden had not entered any reservations to article 4 of the Convention, which condemned all forms of racist propaganda and called upon States
Кроме того, Швеция не сделала каких-либо оговорок по статье 4 Конвенции, в которой осуждаются все формы расистской пропаганды и устанавливается обязательство государств- участников объявить противозаконными
it emphatically condemned all forms of terrorism, including State terrorism,
он категорически осуждает все формы терроризма, включая государственный терроризм,
Furthermore, speakers strongly condemned all forms of violence against women,
Кроме того, ораторы решительно осудили все формы насилия в отношении женщин,
The Committee also condemned all forms of terrorism and stressed the necessity of strengthening international cooperation in order to adopt effective measures with a view to preventing and combating racist terrorist attacks against the international community.
Комитет также осудил все формы терроризма и отметил необходимость укрепления международного сотрудничества для принятия эффективных мер в целях предотвращения расистских террористических актов против международного сообщества и борьбы с ними.
They also condemned all forms of violation of international humanitarian law,
Они также осудили все формы нарушений международного гуманитарного права,
Speakers strongly condemned all forms of violence against women,
Выступавшие решительно осудили все формы насилия в отношении женщин,
President Cardoso vehemently condemned all forms of terrorism and reiterated Brazil's support for all cooperative efforts on the part of the international community
Президент Кордосо решительно осудил все формы терроризма и вновь подтвердил, что Бразилия поддерживает все совместные усилия международного сообщества
Government strongly condemned all forms of terrorist violence
правительств решительно осудили все формы террористического насилия
the representatives of the Group rejected the imposition of transnational laws and systems and condemned all forms of coercive economic measures,
Китая представители Группы отвергли введение транснациональных законов и норм, осудили все формы экономического принуждения,
have unambiguously denounced and condemned all forms of violence and terrorism.
региона, и единодушно осудили все формы насилия и терроризма.
Chile condemned all forms of violence against women and on 23 September
Осуждая все формы насилия в отношении женщин,
The General Assembly condemned all forms of intolerance and of discrimination based on religion
Генеральная Ассамблея осудила все формы нетерпимости и дискриминации на основе религии
complied with the requests contained therein, condemned all forms of terrorism, severed its relations with all organizations suspected of resorting to terrorism
выполнила просьбы, содержащиеся в этой резолюции, осудила все формы терроризма, прервала свои отношения со всеми организациями, подозреваемыми в том, что они прибегают к терроризму,
Lugano on 14 March 2005, the President of the Confederation unreservedly condemned all forms of anti-Semitism and assured all Jews living in Switzerland that the Government would do everything in its power to protect them against such acts.
еврейского магазина в Лугано 14 марта 2005 года Президент Конфедерации безоговорочно осудил все формы антисемитизма и заверил всех лиц иудейского вероисповедания, проживающих в Швейцарии, в том, что государство сделает все, что в его силах, для защиты их от подобных действий.
Results: 104, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian