CONSIDERABLE PROGRESS ACHIEVED in Russian translation

[kən'sidərəbl 'prəʊgres ə'tʃiːvd]
[kən'sidərəbl 'prəʊgres ə'tʃiːvd]
значительный прогресс достигнутый
достигнут значительный прогресс
significant progress
considerable progress
substantial progress
much progress has been made
important progress has been made
much progress has been achieved
major progress has been made
great progress has been made
made notable progress
important progress has been achieved
существенный прогресс достигнутый

Examples of using Considerable progress achieved in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Despite the considerable progress achieved-- primarily in the fight against poverty and famine in Asia-- all reports draw attention to the extremely alarming and unacceptable downturn in several parts of Africa.
Несмотря на те значительные успехи, которых мы добились,-- преимущественно в деле борьбы с нищетой и голодом в Азии,-- все доклады обращают наше внимание на крайне тревожную и совершенно неприемлемую ситуацию в некоторых частях Африки.
We all share the conviction that the considerable progress achieved in our multilateral economic cooperation contributes to enhancing peace,
Все мы разделяем уверенность в том, что значительный прогресс, который был достигнут в нашем многостороннем экономическом сотрудничестве, содействует укреплению мира,
The newly established UN-Habitat would also consolidate the considerable progress achieved in promoting coordination among, and a stronger role for, local authorities
Новый орган ООН- Хабитат будет также стремиться к закреплению значительного успеха, достигнутого в содействии координации действий между местными властями
Notwithstanding the considerable progress achieved so far by the Preparatory Committee,
Несмотря на значительный прогресс, достигнутый к настоящему времени Подготовительным комитетом,
Despite the considerable progress achieved in recent years in reducing poverty in this region,
Несмотря на то, что в последние годы достигнут значительный прогресс в сокращении масштабов нищеты в этом регионе,
The delegation of Peru would like to stress the considerable progress achieved during this time, as we are convinced that,
Делегация Перу хотела бы отметить существенный прогресс, достигнутый за это время, т. к. мы убеждены в том,
the Chairman made a statement in which he recalled the considerable progress achieved by the Ad Hoc Committee at its first four sessions,
марта Председатель сделал заявление, в котором он напомнил о значительном прогрессе, достигнутом Специальным комитетом на его первых четырех сессиях,
the Chairman made a statement in which he recalled the considerable progress achieved by the Ad Hoc Committee at its first four sessions,
комитета Председатель сделал заявление, в котором он напомнил о значительном прогрессе, достигнутом Специальным комитетом на его первых четырех сессиях,
the Secretary-General on Violence against Children), introducing her annual report(A/67/230), said that the considerable progress achieved during the previous year to protect children from violence had been possible thanks to very strong support of her mandate and collaboration by Member States
представляя свой ежегодный доклад( A/ 67/ 230), говорит, что значительный прогресс, достигнутый за прошлый год в области защиты детей от насилия, стал возможен благодаря решительной поддержке ее мандата и содействию со стороны государств- членов
Mr. Bassett thanked delegates for the considerable progress achieved and their hard work.
Г-н Бассетт поблагодарил делегатов за достигнутый ими значительный прогресс и за их активную работу.
And how can we not take delight in the considerable progress achieved towards peace?
И разве можно не радоваться тому значительному прогрессу, который был достигнут в этом направлении?
He was aware that, notwithstanding the considerable progress achieved, much remained to be done.
Однако он отдает себе отчет в том, что, несмотря на значительный прогресс, сделать предстоит еще многое.
nevertheless welcomed the considerable progress achieved.
приветствует достигнутый здесь значительный прогресс.
We are also pleased with the considerable progress achieved to date in negotiations on a protocol on explosive remnants of war.
Мы также рады значительному прогрессу, достигнутому на сегодня в переговорах по протоколу по взрывоопасным остаткам войны.
The effect of these measures is reflected in the considerable progress achieved by women in various fields,
Воздействие этих мер находит свое отражение в прогрессе женщин в различных областях,
The Commission expressed its appreciation to the Working Group for the considerable progress achieved in its work and to the Secretariat for its efficient support.
Комиссия выразила признательность Рабочей группе за значительный прогресс в ее работе и поблагодарила Секретариат за его эффективную поддержку.
promotion of human rights and the considerable progress achieved.
поощрению прав человека и достижение существенного прогресса в этой области.
CARICOM is pleased at the considerable progress achieved by the Authority over the past two years, towards the finalization of the draft on prospecting
КАРИКОМ удовлетворено тем значительным прогрессом, который достигнут Органом за последние два года в доработке проекта правил поиска
undermined those treaties and imperiled the considerable progress achieved by the international community.
подвергают опасности значительный прогресс, достигнутый международным сообществом.
The considerable progress achieved by the State party in reducing the infant and under-five mortality rates, especially through the
Следует с удовлетворением отметить значительный прогресс, достигнутый государством- участником в деле сокращения смертности среди новорожденных
Results: 624, Time: 0.0936

Considerable progress achieved in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian