CONSISTENT AND RELIABLE in Russian translation

[kən'sistənt ænd ri'laiəbl]
[kən'sistənt ænd ri'laiəbl]
последовательных и надежных
consistent and reliable
постоянный и надежный
consistent and reliable
согласованной и надежной
consistent and reliable
единообразная и надежная
consistent and reliable
стабильной и надежной
stable and reliable
stable and secure
stable and trustworthy
stable and sound
последовательной и надежной
consistent and reliable
последовательные и надежные
consistent and reliable
единообразных и достоверных
системного и надежного

Examples of using Consistent and reliable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
long-term, consistent and reliable data;
долгосрочных, последовательных и надежных данных;
with the result that there is no consistent and reliable basis for allocating the obligation,
в результате чего отсутствует единообразная и надежная основа для распределения обязательств,
long-term, consistent and reliable data;
долгосрочных, последовательных и надежных данных;
make access by the public more consistent and reliable.
в целях придания доступу общественности более системного и надежного характера.
make access by the public more consistent and reliable.
в целях придания доступу общественности более системного и надежного характера.
Coordinated support, where planning tools and templates would be disseminated to collate consistent and reliable information to enable United Nations duty stations to develop specific risk-based emergency preparedness plans;
Оказание скоординированной поддержки с распространением инструментов и моделей планирования для сбора последовательной и надежной информации, которая позволила бы местам службы Организации Объединенных Наций разрабатывать конкретные планы обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям с учетом существующих рисков;
Long-term consistent and reliable time series of stock and flow data of
Последовательные и надежные в долгосрочном плане временне серии данных о количестве
with the result that there is no consistent and reliable basis for allocating the obligation, the plan assets,
и поэтому нет никакой последовательной и надежной основы для распределения между участвующими организациями обязательств,
with the result that there is no consistent and reliable basis for allocating the obligation,
поэтому не существует никакой последовательной и надежной основы для распределения обязательств,
Lesson Learned: The public would have more consistent and reliable access to information if international forums developed a clear set of procedures for members of the public to request information.
Извлеченные уроки: Общественность могла бы иметь более последовательный и надежный доступ к информации, если бы международные форумы разработали четкий набор процедур для представителей общественности, которые регламентируют порядок запрашивания информации.
To maintain a consistent and reliable user experience,
Для поддержания единообразного и надежного взаимодействия с пользователем
The efforts focus on ensuring the consistent and reliable supply of reproductive health commodities
В работе, проводимой в этой области, основное внимание уделяется обеспечению согласованного и надежного снабжения средствами охраны репродуктивного здоровья,
the first phase of the microwave backbone project(enhancement of microwave coverage) to ensure consistent and reliable voice and data connectivity to all personnel Mission-wide.
предусматривающего расширение сферы охвата сетью микроволновой связи в целях обеспечения постоянной и надежной голосовой связи и обмена данными с помощью телефонной связи для всего персонала в масштабах деятельности Миссии.
thereby demonstrated to the whole world its peaceful, consistent and reliable policy.
показала тем самым всему миру, что она проводит мирную, последовательную и надежную политику.
the ability of national correspondents to provide comprehensive, consistent and reliable replies to the questionnaires.
представления национальными корреспондентами всеобъемлющих, согласованных и надежных ответов на вопросники.
with the result that there is no consistent and reliable basis for allocating the obligation,
бывшие сотрудники других организаций, вследствие чего никакой согласованной и надежной базы для распределения обязательств,
comparable, consistent and reliable data to help identify health inequalities and track performance against investment in health.
намеревается обеспечить сбор систематических, сопоставимых, последовательных и проверенных данных, с тем чтобы способствовать выявлению неравенства в положении в области здравоохранения и отслеживать эффективность инвестиций в сфере здравоохранения.
the Commission considers that there is a consistent and reliable body of material which tends to show that numerous murders of civilians not taking part in the hostilities were committed by both the Government of the Sudan
что имеется соответствующий и надежный материал, который, как правило, указывает на то, что как правительство Судана, так и<< джанджавид>>
The Commission considers that there is a consistent and reliable body of material tending to show that numerous murders of civilians not taking part in the hostilities were committed by both the Government of the Sudan
Комиссия учитывает, что имеются логичные и надежные материалы, которые свидетельствуют о том, что многочисленные убийства мирных жителей, не принимавших участия в военных действиях,
data on domestic violence are not yet complete, consistent and reliable, and contain only basic information about victims and perpetrators.
данные о насилии в семье пока еще не являются полными, непротиворечивыми и надежными и отражают только основные сведения о потерпевших и правонарушителях.
Results: 65, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian