CONTROL LEGISLATION in Russian translation

[kən'trəʊl ˌledʒis'leiʃn]
[kən'trəʊl ˌledʒis'leiʃn]
законодательство о контроле
control legislation
control laws
контрольное законодательство
control legislation
законов об контроле
законодательства о контроле
control legislation
законодательством о контроле
control legislation
законодательстве о контроле
control legislation

Examples of using Control legislation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under the current drug control legislation in Sri Lanka,
В Шри-Ланке под действие законодательства о контроле над наркотиками подпадают не все вещества,
Several Governments are currently reviewing their drug control legislation to extend control over all psychotropic substances.
В настоящее время ряд правительств пересматривают свое законодательство о контроле над наркотиками, с тем чтобы распространить его действие на все психотропные вещества.
Supplementing its export control legislation is an extensive set of legal instruments relating to anti-terrorism,
Помимо законодательства о контроле за экспортом, существует солидный свод законодательных актов, имеющих отношение к борьбе с терроризмом,
New rules concerning Russian individuals, as well as their foreign assets, emerge from the current changes in the currency control legislation.
Новые правила касающиеся российских лиц, а также их зарубежных активов выплывают из актуальных изменений в законодательстве о валютном контроле.
Northern Ireland reported that they had adopted new precursor control legislation in 2001.
Северной Ирландии сообщили о том, что с 2001 года у них действует новое законодательство о контроле над прекурсорами.
Namibia reported that new precursor control legislation was expected to enter into force in the coming months.
Намибия сообщила о том, что в ближайшие месяцы ожидается вступление в силу нового законодательства о контроле над прекурсорами.
The wording of arms embargo resolutions should correlate with the language contained in national arms export control legislation.
Формулировки резолюций, касающихся эмбарго на поставки оружия, должны соотноситься с формулировками, содержащимися в национальном законодательстве о контроле за экспортом оружия.
are designed in such a way that they circumvent national drug control legislation.
метамфетамина, причем их со- став позволяет обойти национальное законодательство о контроле над наркотиками.
The 2006 draft gun control legislation was updated by a joint Government of Liberia/United Nations technical group, which will soon be submitted to the legislature.
Совместная техническая группа либерийского правительства и Организации Объединенных Наций обновила составленный в 2006 году проект законодательства о контроле за огнестрельным оружием, который вскоре будет представлен в Законодательное собрание.
implementing comprehensive drug control legislation.
применении комплексного законодательства о контроле над наркотиками.
reforming existing national drug control legislation.
реформу действующего национального законодательства о контроле над наркотиками.
In 2003, the Government of Armenia adopted national export control legislation in line with international standards in the fields of export and import.
В 2003 году правительством Армении был принят национальный закон об экспортном контроле, разработанный с учетом международных стандартов в области экспорта и импорта.
Under Philippine drug control legislation, the sale of more than 1 litre of acetone to the same individual within a one-month period is prohibited.
Согласно филиппинскому законодательству о контроле над наркотиками продажа в течение месяца более одного литра ацетона одному и тому же лицу запрещена.
Moreover, it is consistent with a general reform in Israel's export control legislation, based on the Wassenaar Arrangement principles.
Более того, оно совместимо с общей реформой израильского экспортно- контрольного законодательства на основе принципов Вассенаарских договоренностей.
Israel's export control legislation on missiles and related material reflects Israel's adherence to the Missile Technology Control Regime.
Действующее в Израиле законодательство о контроле над экспортом ракет и связанных с ними материалов свидетельствует о приверженности Израиля режиму контроля за ракетными технологиями.
Azerbaijan needed assistance in developing drug control legislation, and with materials for educating youth
Азербайджан нуждается в помощи, чтобы разработать законодательство для борьбы с наркоманией, информационные материалы для молодежи
Drug control legislation has been strengthened and special emphasis has
Было усилено законодательство по контролю над наркотиками, и особый акцент был сде лан на кампаниях,
In particular, the Board notes that drug control legislation in Palestine needs to be examined
Комитет отмечает, в частности, что действующее в Палестине законодательство по вопросам контроля над наркотиками требует пересмотра
Assistance in drafting drug control legislation was given to key States,
Помощь в разработке законодательства по контролю над наркотиками была оказана ключевым государствам,
Supplementing its export control legislation is an extensive set of legal instruments relating to anti-terrorism,
В дополнение к законодательству об экспортном контроле имеется обширный свод правовых документов, касающихся борьбы с терроризмом,
Results: 151, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian