COORDINATING FRAMEWORK in Russian translation

[ˌkəʊ'ɔːdineitiŋ 'freimw3ːk]
[ˌkəʊ'ɔːdineitiŋ 'freimw3ːk]
координационная структура
coordination structure
coordinating framework
coordinating structure
координационные рамки
coordination framework
coordinating framework
координационный механизм
coordination mechanism
coordinating mechanism
coordinating machinery
clearinghouse mechanism
coordination framework
clearing-house mechanism
coordinating framework
focal point arrangement
focal point mechanism
coordination machinery
механизм координации
coordination mechanism
coordinating mechanism
coordination framework
coordinating framework
coordination machinery
coordination arrangements
coordination structure
machinery to coordinate
координирующей основы
координационную основу
координационную структуру
coordination structure
coordinating framework
coordinating structure

Examples of using Coordinating framework in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
municipalities to establish a coordinating framework for the integration and operation of the National System for Equality between Women and Men.
муниципалитеты создадут механизм координации с целью объединения и функционирования национальной системы обеспечения равенства мужчин и женщин.
other international organizations, in providing a coordinating framework for States to enhance
специализированных учреждений в обеспечении координирующей основы для активизации деятельности государств
and this requires a coordinating framework capable of responding to changing conditions.
это требует наличия координирующей основы, способной реагировать на изменение обстоятельств.
the Committee is proposing a"coordinating framework on violence against children" for all child rights-based measures to protect children from violence in all its forms
гибкого механизма Комитет предлагает" координационную структуру по вопросам насилия в отношении детей" в связи со всеми мерами в отношении прав детей, направленными на защиту
the Committee is proposing a"coordinating framework on violence against children" for all child rights-based measures to protect children from violence in all its forms
гибкого инструмента Комитет предлагает сформулировать" координационную структуру по вопросам насилия в отношении детей" для реализации всех мер с учетом прав детей, направленных на защиту
Develop a comprehensive legal framework as well as a national coordinating framework to prevent, prohibit
Разработать всеобъемлющую законодательную базу, а также национальные координационные механизмы для предотвращения, запрещения
other stakeholders with a basis on which to develop a coordinating framework for eliminating violence through comprehensive child rights-based caregiving
на которой можно было бы создать координирующую структуру для искоренения насилия путем принятия комплексных мер заботы о детях
also to safeguard that such norms conform to the unifying and coordinating framework of the Convention.
имеющих отношение к океану, но и для того, чтобы эти нормы соответствовали объединяющему и координирующему механизму Конвенции.
cooperation in that it incorporates the contributions of relevant agencies within the coordinating framework of the United Nations Convention on the Law of the Sea
в него включены вклады соответствующих учреждений в рамках координационного механизма Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву
which continues to provide a flexible coordinating framework for international support.
которая продолжает обеспечивать гибкие рамки координации международной поддержки.
This coordinating framework can provide a common frame of reference
Эта координационная структура может обеспечить общие рамки
The organization decided to establish an OSCE presence in Albania in cooperation with the Albanian authorities and to provide the coordinating framework for other international institutions,
Организация постановила обеспечить свое присутствие в Албании в сотрудничестве с албанскими властями и создать координационные рамки, в которых другие международные организации,
This coordinating framework can provide a common frame of reference
Эта координационная структура может обеспечить общую систему ориентиров
OSCE might offer a flexible coordinating framework for monitoring activities in the field if so desired by participants in the effort.
вместе с тем может предложить гибкий механизм координации деятельности по наблюдению на местах, если того пожелают стороны, принимающие участие в этой деятельности.
cohesive national coordinating framework on children's health,
согласованную национальную координационную основу по вопросам здоровья детей,
cohesive national coordinating framework on children's health,
единую национальную координационную структуру в области детского здоровья,
the Permanent Council further decides to establish an OSCE presence in Albania in cooperation with the Albanian authorities and to provide the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, in support of a coherent international strategy,
Постоянный совет далее постановляет установить присутствие ОБСЕ в Албании в сотрудничестве с властями Албании и обеспечить координационные рамки, в которых другие международные организации могут играть свою роль в своих соответствующих областях компетенции в поддержку согласованной международной стратегии
OSCE may offer a flexible coordinating framework for monitoring activities in the field if so desired by the participants in the effort.(Signed) Bronislaw GEREMEK.
вместе с тем может предложить гибкий механизм координации деятельности по наблюдению на местах, если того пожелают стороны, принимающие участие в этой деятельности.
will act as a coordinating framework for international assistance post-independence, including laying out
будет рассматриваться в качестве основы координации международной помощи в период после обретения независимости,
There is a lack of national coordinating frameworks engaging relevant stakeholders in chemicals management, including the implementation of international agreements and processes.
На национальном уровне недостает координирующих механизмов для привлечения соответствующих заинтересованных сторон к участию в регулировании химических веществ, включая участие в выполнении международных соглашений и в международных процессах.
Results: 49, Time: 0.0657

Coordinating framework in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian