COORDINATION AND HARMONIZATION in Russian translation

[ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn ænd ˌhɑːmənai'zeiʃn]
[ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn ænd ˌhɑːmənai'zeiʃn]
координация и согласование
coordination and harmonization
coordination and integration
coordination and coherence
coordinating and harmonizing
координации и согласования
coordination and harmonization
coordination and integration
coordination and coherence
coordinating and harmonizing
координации и гармонизации
coordination and harmonization
координации и согласованности
coordination and coherence
coordination and harmonization
coordination and consistency
coordination and cohesion
координацию и согласование
coordination and harmonization
coordination and integration
coordination and coherence
coordinating and harmonizing
координации и согласованию
coordination and harmonization
coordination and integration
coordination and coherence
coordinating and harmonizing
координация и гармонизация
coordination and harmonization
координацию и гармонизацию
coordination and harmonization
координацию и согласованность
coordination and coherence
coordination and harmonization
coordination and cohesion
coordination and consistency

Examples of using Coordination and harmonization in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UN-J-27-249 Development, coordination and harmonization of statistics.
UN- J- 27- 249 Развитие, координация и согласование статистических данных.
Provide cross-sectoral coordination and harmonization;
Межсекторальную координацию и согласования;
Coordination and harmonization of activities of the United Nations system in science.
Согласование и координация деятельности системы Организации Объединенных Наций в области науки.
Recognizing the need to improve the coordination and harmonization of initiatives taken by the United Nations system relating to the development of Africa.
Признавая необходимость улучшения координации и согласования инициатив системы Организации Объединенных Наций, касающихся развития Африки.
Special emphasis was placed on ensuring coordination and harmonization with UNDP and UNFPA,
Особый акцент был сделан на обеспечение координации и согласования действий с ПРООН
Establish mechanisms for regional cooperation on regulatory coordination and harmonization related to the promotion of innovation;
Формирование механизмов регионального сотрудничества по вопросам координации и гармонизации нормативного регулирования, связанного с продвижением инноваций;
It is therefore necessary to establish a framework for coordination and harmonization of actions that is widely accepted by all concerned parties.
Поэтому необходимо создать рамки для координации и согласования действий, которые будут широко признаны всеми заинтересованными сторонами.
the inevitable dispersion of effort have impeded the coordination and harmonization of national development efforts
неизбежное распыление усилий препятствуют координации и гармонизации национальных мероприятий в области развития
Strengthening and improving the coordination and harmonization of technical assistance
Усиление и улучшение координации и согласованности технической помощи
To strengthen coordination and harmonization at the regional level of the contribution of various United Nations organizations to the implementation of the New Agenda;
Укрепление координации и согласованности на региональном уровне вклада со стороны различных организаций Организации Объединенных Наций в дело осуществления Новой программы;
Recognizing also the need to improve coordination and harmonization among the various United Nations initiatives established to assist the development of Africa.
Признавая также необходимость улучшения координации и согласования различных инициатив Организации Объединенных Наций, касающихся содействия развитию Африки.
The Recommendations should encourage further cooperation, coordination and harmonization in the fields of prevention,
Рекомендации направлены на поощрение дальнейшего сотрудничества, координации и гармонизации усилий в области предупреждения,
Governments are also responsible for the coordination and harmonization of transport policies at the international level.
Правительства также несут ответственность за координацию и согласование транспортных стратегий на международном уровне.
Greater coordination and harmonization of United Nations development cooperation activities would further improve effectiveness.
Расширение координации и согласования деятельности по сотрудничеству Организации Объединенных Наций в области развития приведет к дальнейшему повышению эффективности.
Greater aid coordination and harmonization would help avoid further fragmentation
Повышение координации и согласованности помощи помогло бы избежать дальнейшей фрагментации
This approach leads to a more efficient use of resources by improving the coordination and harmonization of activities of the public sector,
Такой подход позволяет повысить эффективность использования ресурсов на основе координации и гармонизации деятельности государственного сектора,
The tripartite arrangement has also committed to more coordination and harmonization on EPA negotiations and multilateral negotiations including
В рамках этой Трехсторонней инициативы предусмотрена также приверженность более значительной координации и согласованию усилий на переговорах по СЭП
as well as the coordination and harmonization of the legal issues
а также координацию и согласование вопросов права
improving coordination and harmonization, and strengthening triangular
повышение координации и согласованности и укрепление трехстороннего сотрудничества
Discuss each year a limited number of operational issues requiring coordination and harmonization of action among relevant United Nations system organizations.
Ежегодно обсуждать ограниченное число оперативных вопросов, требующих координации и согласования деятельности соответствующих организаций системы Организации Объединенных Наций.
Results: 254, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian