CORRUPTION CRIMES in Russian translation

[kə'rʌpʃn kraimz]
[kə'rʌpʃn kraimz]
коррупционные преступления
corruption offences
corruption crimes
corruption-related offences
corruption offenses
коррупционной преступностью
corruption crimes
corruption-related crime
коррупционных преступлений
corruption offences
corruption crimes
corruption-related offences
corruption offenses
corruption-related crimes
коррупционным преступлениям
corruption offences
corruption crimes
коррупционных преступлениях
corruption offences
corruption crimes

Examples of using Corruption crimes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Therefore mandatory confiscation is not provided for all corruption crimes, despite Kazakhstan statement in the progress update.
Таким образом, обязательная конфискация имущества не предусмотрена за все коррупционные преступления, вопреки утверждению Казахстана.
large-scale, this rule enables corruption crimes to be detected.
указанная норма способствует раскрытию коррупционных преступлений.
During 2009-2010 there were initiated 11 criminal cases on corruption crimes with respect to judges.
За 2009- 2010 годы в отношении судей были возбуждены 11 уголовных дел по коррупционным преступлениям.
There is still no information on public access to the official statistical information on corruption crimes.
По-прежнему, отсутствует информация относительно открытого доступа к официальной статистической информации о коррупционных преступлениях.
Consideration should also be given to the possibility of repealing the requirement of obtaining the Disciplinary Commission's consent to bringing judge to criminal liability for corruption crimes.
Следует также рассмотреть возможность отмены требования получения согласия Дисциплинарной комиссии на привлечение судьи к уголовной ответственности за коррупционные преступления.
Paraguay should commence the relevant legal reform to ensure that special investigative techniques may be applied to the investigation of corruption crimes.
Парагваю следует преступить к проведению соответствующей реформы в правовой сфере, с тем чтобы обеспечить возможность использования специальных методов расследования в отношении коррупционных преступлений.
providing information on corruption crimes, noting that there are two approaches to this end.
предоставляющих информацию о коррупционных преступлениях, отметил, что в этом направлении есть два подхода.
In 2014, the Criminal Code of Ukraine was amended to exclude application of the general effective regret defence to corruption crimes.
В 2014 году в Уголовный кодекс Украины были внесены изменения с целью исключения применения общей защиты деятельного раскаяния к коррупционным преступлениям.
Foreign public officials can also be prosecuted for money-laundering where corruption crimes serve as predicate offences.
Иностранные публичные должностные лица могут также преследоваться за отмывание денег в тех случаях, когда коррупционные преступления рассматриваются в качестве основных правонарушений.
It was also proposed to consider the possibility of establishing incentives for those switchmen providing feedback on corruption crimes.
Предложено также рассмотреть возможность проявления поощрительного подхода к лицам, предоставляющим информацию о коррупционных преступлениях.
In the Russian law-enforcement practice there is no ranging of corruption crimes on their importance also, there is revealed the incommensurability of punishments by types of corruption crimes.
В российской правоприменительной практике отсутствует также ранжирование коррупционных преступлений по их значимости, выявлена несоизмеримость наказаний по видам коррупционных преступлений.
According to the data of the General Prosecutor's Office, 16 corruption crimes were committed in the Armed Forces of Kazakhstan in 2013.
По данным Генеральной прокуратуры РК, в 2013 году в Вооруженных силах совершено 16 коррупционных преступлений.
The materials of audits conducted by the Accounts Chamber itself, with signs of corruption crimes, are also transmitted to law enforcement agencies for legal evaluation
Так же материалы проверок самой Счетной палаты, имеющие признаки состава преступления коррупционного характера, передаются в правоохранительные органы для дачи правовой оценки
Statute of limitations for corruption crimes is another obstacle for effective prosecution of corruption in Mongolia.
Срок давности для коррупционных преступлений является еще одним препятствием для эффективного уголовного преследования коррупции в Монголии.
Participants agreed that the collaboration of law enforcement authorities was broadly recognized as a vital component of an effective strategy against corruption crimes.
Участники согласились с тем, что сотрудничество правоохранительных органов широко признается в качестве важнейшего компонента эффективной стратегии борьбы с коррупционными преступлениями.
However, with the latest amendments all corruption crimes include imprisonment as a sanction and therefore can be predicate offences for money laundering.
Однако, после принятия последних изменений, санкция в виде лишения свободы предусмотрена для всех коррупционных преступлений, и, таким образом, они могут быть предикатными преступлениями относительно отмывания денег.
Corruption crimes usually involve two
В совершении коррупционных преступлений, как правило участвуют два
According to him, the corruption crimes present in public bodies
По его мнению, коррупционные правонарушения присущи не только государственным органам,
liquidation- are not applicable for corruption crimes.
другие санкции- конфискация и ликвидация- не применяются в отношении коррупционных преступлений.
the new Criminal Code has significantly toughened criminal liability for corruption crimes.
Новым Уголовным кодексом существенно ужесточена уголовная ответственность за совершение коррупционных преступлений.
Results: 77, Time: 0.0542

Corruption crimes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian