COULD BE ALLOCATED in Russian translation

[kʊd biː 'æləkeitid]
[kʊd biː 'æləkeitid]
могут быть выделены
could be allocated
available
could be made available
can be isolated
can be identified
can be distinguished
can be separated
may be made available
можно было бы выделить
could be allocated
could be highlighted
могут выделяться
can be allocated
may be allocated
may be emitted
could be provided
can be made
may be provided
may release
может быть направлена
can be directed
can be sent
may be sent
may be aimed
may be directed
may be submitted
could focus
may be lodged
could be targeted
could be lodged
можно было распределить
could be allocated
можно было бы предоставить
could be provided
might be provided
could be made available
could be granted
could be given
could be offered
could be allocated
could be afforded
could have been given
может быть предоставлено
may be granted
can be granted
can be provided
may be provided
may be given
can be given
may be awarded
may be accorded
can be offered
might be available
можно было бы направить
could be sent
could be devoted
could be forwarded
could be allocated
could be directed

Examples of using Could be allocated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee more responsive in the delivery of assistance, funds could be allocated to enable rapid action to be taken to respond to requests.
принимал более эффективные меры в сфере оказания помощи, можно было бы выделять средства для принятия оперативных мер реагирования на просьбы.
Neither the Government nor MINUSTAH has had access to available, flexible funding that could be allocated in response to urgent priorities.
Ни правительство, ни МООНСГ не имели доступа к гибкому механизму финансирования, который мог бы выделять средства для выполнения срочных приоритетных задач.
ties up significant resources that could be allocated to development.
отвлекает значительные ресурсы, которые могли бы быть направлены на цели развития.
Another panellist noted that a percentage of royalties from the energy production could be allocated to local communities.
Другой участник обсуждения отметил, что часть платы за право разработки природных ресурсов для производства энергии можно направлять на нужды местных общин.
resources of the facility, spread over three to four years, could be allocated broadly in the following way.
Фонда с разбивкой по годам на три- четыре года могут быть распределены в целом следующим образом.
the related policies is the question of the resources that are or could be allocated to social development.
связанной с этим политики, является вопрос о ресурсах, которые выделены или могли бы быть выделены на социальное развитие.
The serious economic difficulties experienced by most country Parties of the region are limiting the resources which could be allocated to the protection of the environment,
Серьезные экономические трудности, переживаемые большинством стран Сторон Конвенции данного региона, заключаются в ограниченных ресурсах, которые могут быть выделены на защиту окружающей среды,
Specifically, one or two full days before the official Committee meeting could be allocated to the task, which would ensure a comprehensive,
Конкретно для этих целей можно было бы выделить один-- два полных дня до начала официального совещания Комитета,
Not only do interest payments on public debt absorb a large proportion of government revenues that could be allocated to the MDGs, they have also become a major source of increased inequality in income distribution.
Процентные платежи по государственному долгу не только поглощают значительную долю государственных доходов, которые можно было бы выделить на достижение ЦРДТ, но и стали важным источником роста неравенства при распределении доходов.
available resources could be allocated taking into account the significance of the climate impact that would be achieved by such projects;
связанных с представленными проектами, имеющиеся ресурсы могут выделяться с учетом важности эффекта для климата, который будет обеспечен благодаря таким проектам;
indicated that part of their shares of unutilized balances could be allocated for this purpose among other options in accordance with paragraph 14(b)
часть их долей неиспользованных остатков может быть направлена на эту деятельность, помимо других возможностей, в соответствии с пунктом 14( b)
review old mandates and recommend priorities so that limited and valuable resources could be allocated accordingly.
вынесению рекомендаций в отношении приоритетов, с тем чтобы можно было распределить соответствующим образом ограниченные ценные ресурсы.
promote efficiencies which could be allocated to other substantive activities funded through the regular budget.
добиваться экономии средств, которые могут быть направлены на другую основную деятельность, финансируемую из регулярного бюджета.
Certain items may not be within the purview of either of the subsidiary bodies and could be allocated to the President or a Vice-President for informal consultations
Некоторые вопросы, возможно, будут выходить за рамки компетенции вспомогательных органов, и работу над ними можно было бы поручить Председателю или заместителю Председателя,
Also, funds could be allocated to residential associations,
Кроме того, в принципе можно было бы выделять финансовые средства объединениям жильцов,
He also noted that while non-earmarked contributions could be allocated to areas specified by the Working Group on Effects
Он также отметил, что если нецелевые взносы позволяют выделять средства на работу в областях, определенных самой Рабочей группой по воздействию
Of this, Euro0.37 million could be allocated to the use in paints, coatings
Из них, 37 млн. евро могут быть израсходованы на использование заменителей в лакокрасочных изделиях,
Such a fund could be allocated for the payment of at least some compensation to the victims
Средства из такого фонда могли бы выделяться для выплаты хотя бы части компенсации жертвам
An international fund accruing from the imposition of a tax on tourism could be allocated to countries of destination,
Средства международного фонда, пополняемого в результате налогообложения туристов, могли бы выделяться странам назначения,
in that resources that could be allocated for other developmental and social activities are
поскольку те ресурсы, которые могли бы быть выделены на выполнение других задач в области развития
Results: 69, Time: 0.0996

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian