COULD NOT WORK in Russian translation

[kʊd nɒt w3ːk]
[kʊd nɒt w3ːk]
не может работать
cannot work
may not work
cannot operate
can't run
unable to work
is incapable of work
cannot function
не сможет работать
can't work
not be able to work
cannot function
не сработает
doesn't work
won't work
's not gonna work
wouldn't work
fails
will never work
can't work
will not do
is never gonna work
would never work
не могут работать
cannot work
may not work
are unable to work
cannot operate
may not be employed
are unable to operate
cannot be employed
cannot run
не могла работать
could not work
не мог работать
couldn't work
unable to work

Examples of using Could not work in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of them could not work in the profession, only a few of them were admitted for service in the Kaunas Water Ways District
Многие из них не могли работать по профессии, всего несколько были приняты на службу в Каунасском районе водных путей
For various reasons, Ukrainian women could not work as part of domestic expeditions to Antarctica for the past 20 years.
По разным причинам украинки не могли работать в составе отечественных экспедиций в Антарктиду последние 20 лет.
all programs launched later could not work with the same port.
все другие программы, запущенные после этого, не смогут работать с этим же СОМ- портом.
Married women were treated more favourably than men in taxation, could not work at night, and had a right to 11 consecutive hours of rest per day.
Отношение к замужним женщинам более благосклонное, чем к мужчинам, платящим налоги, они не могут работать ночью и имеют право на 11 часов отдыха в день подряд.
The Tribunal also noted that the machine could not work normally with the set-up delivered by the seller.
Арбитражный суд определил также, что оборудование не могло функционировать нормально в той комплектации, которую представил продавец.
He believed that the protocol could not work properly without a procedure for verification fixed within it.
По его мнению, протокол не может действовать надлежащим образом без процедуры проверки его осуществления, закрепленной в нем самом.
without whom the Conference could not work.
без которого Конференция не могла бы функционировать.
He has provided no evidence that he has lost Vietnamese citizenship, or that he could not work in Viet Nam and support a family.
Он не представил какихлибо доказательств утраты вьетнамского гражданства или того, что он не смог бы работать во Вьетнаме и оказывать поддержку своей семье.
From March to September 1994, the author was told that he could not work as a driver, because he was wearing a cervical collar(due to an injury),
С марта по сентябрь 1994 года автору говорили, что он не может работать водителем, поскольку носит( вследствие полученной травмы) шейный воротник,
the Working Group considered that it could not work on a different basis without written proposal,
Рабочая группа сочла, что она не может работать на иной основе, т. е. без письменного предложения,
its partners had informed it that they could not work with Cuba.
что они не могут работать с Кубой.
stated publicly in 2015 that he could not work on another film.
публично заявил в 2015 году о том, что он не может работать над еще одним.
The initial medical certificate issued by the forensic doctor at the State Security Court merely stated that he could not work for four days, but the prison doctor later certified that he could not work for 15 days as a result of his injuries.
Первоначально в медицинском заключении, подготовленном судебным врачом в суде по делам государственной безопасности, просто указывалось, что он не мог работать в течение четырех дней, однако тюремный врач позднее засвидетельствовал, что из-за полученных увечий он потерял трудоспособность на 15 дней.
Minors aged between 12 and 15 years could not work more than 4 hours a day
Несовершеннолетние в возрасте 12- 15 лет могут работать не более четырех часов в день
Urechean could not work normally and tendered his resignation in 2005,
Урекян не смог работать нормально и в 2005 году, отработав половину мандата,
our SKD-5"Siberian" often could not work during one season, so was the low reliability of the machine.
нередко не мог отработать и один сезон, нстолько была низка надежность машины.
together with their spouses in areas where they could not work due to lack of employment opportunities,
вместе с супругами в местностях, где они не могли трудиться в связи с отсутствием возможности трудоустройства,
without suggesting that any of those alternatives could not work at all.
любой из этих альтернативных вариантов вообще не может сработать.
Nyamwasa told the Group that he could not work with Mudacumura.
Ньямваса сообщил Группе о том, что он не может сотрудничать с Мудакамурой.
low waters in summer, the mills could not work without prior collection of water.
во время спада воды в летние месяцы они не могли работать, не набрав достаточного количества воды.
Results: 54, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian