COUNCIL NEEDED in Russian translation

['kaʊnsl 'niːdid]
['kaʊnsl 'niːdid]
совету необходимо
council needs
council should
council must
board needed
necessary for the council
board should
board had to
совету следует
council should
board should
council must
council needed
совет должен
council should
council must
board should
council shall
board must
council needs
council is required
council has to
board shall
council is

Examples of using Council needed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While searching for a solution to the problem in the short term, the Council needed to also find a long-term solution to the question of resources for the universal periodic review process to avoid ad hoc measures, which risked undermining
Стремясь найти решение этой проблемы в краткосрочной перспективе, Совету следует также осуществлять поиск долгосрочного решения проблемы ресурсов для осуществления процесса универсального периодического обзора, с тем чтобы избежать принятия временных мер,
These showed that the members of the Council shared the view that the issue needed to be dealt with gradually and that the Council needed more factual information about the events in Khartoum.
Консультации показали, что члены Совета разделяют мнение о том, что к этому вопросу необходимо подходить осторожно и что Совету необходимо больше фактологической информации о событиях в Хартуме.
The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council needed to address factors that compounded the flow of resources away from developing countries,
Форуму по сотрудничеству в целях развития Экономического и Социального Совета следует рассмотреть такие факторы, способствующие оттоку ресурсов из развивающихся стран,
Bureau of the Economic and Social Council needed to work together more closely,
Бюро Экономического и Социального Совета необходимо работать в более тесном контакте,
several delegates agreed, the Council needed fuller, more reliable
не столь важно, поскольку Совету нужна более полная,
had not yet been accomplished and that the Council needed to continue monitoring vigilantly the efforts to achieve the elimination of the chemical weapons programme of the Syrian Arab Republic until this had been completed,
полное осуществление резолюции 2118( 2013) пока не было достигнуто и что Совет должен продолжать бдительно контролировать усилия по обеспечению ликвидации программы химического оружия в Сирийской Арабской Республике до тех пор, пока это не будет достигнуто,
Moreover, to function effectively, the Council needs to be given the necessary support and resources.
Кроме того, для эффективного функционирования Совету необходимо предоставить необходимую поддержку и ресурсы.
The Council needs to consider what purpose these open debates serve, if any.
Совету необходимо обсудить вопрос о том, какую цель преследуют эти обсуждения, если таковая вообще имеется.
The Council needs to bring that issue into focus.
Совет должен обратить внимание на этот вопрос.
The Council needs to address two issues:
Совету следует рассмотреть два вопроса:
Clearly, the Council needs to address this issue with dispatch and sensitivity.
Очевидно, что Совету необходимо безотлагательно и самым тщательным образом заняться решением этого вопроса.
The Council needs also to show the resolve to implement sanctions once they are in place.
Совет должен также проявлять решительность в осуществлении санкций после их введения.
The Council needs to consider how MONUC can help combat that problem.
Совету следует подумать над тем, как МООНДРК могла бы помочь преодолеть эту проблему.
The Council needs to take up those proposals for consideration.
Совету необходимо приступить к рассмотрению этих предложений.
The Council needs to consider alternative forms of aid delivery,
Необходимо, чтобы Совет рас¬ смотрел альтернативные формы доставки помощи,
First of all, the Council needs to be made more representative,
Прежде всего, Совет должен стать более представительным,
Obviously, the Council needs to demonstrate greater sensitivity towards poor countries embroiled in brutal conflicts.
Очевидно, что Совету необходимо уделять больше внимания бедным странам, вовлеченным в жестокие конфликты.
With the Oxpens being cleared, the council needs new housing stock.
Оксфордский совет дал добро, совету нужен новый жилищный фонд.
It goes without saying that the Council needs to be reformed in a substantial
Само собой разумеется, что Совет необходимо подвергнуть основательному
If members of the Council need evidence of that, it is quite simple.
Если членам Совета нужны тому доказательства, привести их весьма нетрудно.
Results: 43, Time: 0.0645

Council needed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian