COURTS OF FIRST INSTANCE in Russian translation

[kɔːts ɒv f3ːst 'instəns]
[kɔːts ɒv f3ːst 'instəns]
суды первой инстанции
courts of first instance
primary courts
судов первой инстанции
courts of first instance
tribunals of first instance
primary court
судах первой инстанции
courts of first instance
tribunals of first instance

Examples of using Courts of first instance in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These are important rulings as courts of first instance consider the practice of the circuit courts in their decision-making.
Речь идет о важных решениях, поскольку суды первой инстанции учитывают практику окружного суда при вынесении своих решений.
Annually the courts of first instance handle about 20 cases of discrimination relating to the Roma people.
Ежегодно суды первой инстанции рассматривают около 20 дел, связанных с дискриминацией в отношении народа рома.
Ten courts of first instance were merged in the governorates of Hadramawt,
Десять судов первой инстанции были объединены в провинциях Хадрамаут,
The judicial branch is composed of the Courts of First Instance, Courts of Appeal,
В Республике Армения действуют суды первой инстанции общей юрисдикции,
Armenia has a three-tiered judicial system consisting of the Courts of First Instance, Courts of Appeal
В Армении трехступенчатая судебная система, состоящая из судов первой инстанции, апелляционных судов
Plaintiffs in the courts of first instance in the management of cases of alimony,
Истцам в судах первой инстанции при ведении дел о взыскании алиментов,
Courts of first instance may hear all cases,
Суды первой инстанции могут рассматривать все дела,
In addition, they are the courts of first instance for offences committed by judges,of the Leopard";">
Кроме того, они являются судами первой инстанции при рассмотрении преступлений,
The President takes these decisions for judges in courts of first instance, and Parliament for judges in other courts..
В отношении судей судов первой инстанции такое решение принимается Президентом страны, а других инстанций- Парламентом.
Professional Juvenile judge in the Courts of First Instance of experience: Cotonou
Судья по делам несовершеннолетних в судах первой инстанции в Котону и Уида,
The UN Administrator shall establish courts of first instance and an appellate court in each opstina included in Sarajevo District.
Администратор Организации Объединенных Наций учреждает суды первой инстанции и апелляционный суд в каждой общине, входящей в Сараевский район.
which were courts of first instance with jurisdiction over civil,
являющихся судами первой инстанции, которые правомочны рассматривать гражданские,
Judges from courts of first instance could be transferred by decision of the Higher Council of the Magistracy.
Судьи могут быть переведены из судов первой инстанции по решению Верховного совета магистратуры.
Trials and hearings at courts of first instance, appeals courts and at the military tribunal were monitored
Количество судебных разбирательств и слушаний в судах первой инстанции, апелляционных судах и военных трибуналах,
The EC Administrator shall establish courts of first instance and an appellate court in the Mostar City opstina.
Администратор Европейского сообщества учреждает суды первой инстанции и апелляционный суд в общине Мостара.
Special chambers have been created in courts of first instance to try the perpetrators of genocide and massacres.
В судах первой инстанции были созданы специальные палаты для рассмотрения дел лиц, ответственных за геноцид и массовые расправы.
In rural areas, where there were no courts of first instance, no such offices had been created.
В сельских районах, где нет судов первой инстанции, такие представительства не созданы.
Piracy trials in"Puntland" are heard in the assize courts, which are the courts of first instance and comprise a bench of three judges.
В<< Пунтленде>> дела о пиратстве рассматриваются судами присяжных, которые являются судами первой инстанции и представляют собой коллегию из трех судей.
In criminal matters, the competent courts are the magistrates' courts, the courts of first instance and the criminal courts..
В сфере уголовного правосудия компетентными судебными органами являются мировые суды, суды первой инстанции и уголовные суды.
Only one case was initiated in courts of first instance(mixed branch) in 2008.
Таких дел было 29, в то время как в судах первой инстанции смешанного судопроизводства находилось на рассмотрении только одно дело, поданное в 2008 году.
Results: 265, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian