CRIMINAL CODES in Russian translation

['kriminl kəʊdz]
['kriminl kəʊdz]
уголовные кодексы
criminal codes
penal codes
уголовных кодексах
criminal codes
penal codes
criminal law
уголовных кодексов
criminal codes
penal codes
criminal laws
уголовного кодексов
penal codes
criminal codes

Examples of using Criminal codes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some States have specific provisions in their criminal codes that provide sanctions for discrimination
В уголовных кодексах некоторых государств существуют положения, предусматривающие наказания за дискриминацию
In a few States criminal codes had been amended to permit restitution for environmental damages.
Ряд государств внесли поправки в свои уголовные кодексы, чтобы обеспечить предоставление реституции за причинение ущерба окружающей среде.
Had those provisions in the Civil and Criminal Codes been applied in the context of racial discrimination?
Применялись ли эти положения Гражданского и Уголовного кодексов в контексте расовой дискриминации?
For example, some studies use definitions based on national criminal codes, while others allow respondents to define themselves as victims of violence.
Так, в некоторых исследованиях используются определения, основанные на положениях национальных уголовных кодексов, тогда как в других респонденты могут сами определять себя в качестве жертв насилия.
Mexico have incorporated offences in their respective Criminal Codes.
Мексике соответствующие преступления предусмотрены в уголовных кодексах.
Most States have either reformed their criminal codes or adopted a lex specialis to penalize incitement to commit terrorist acts.
Большинство государств либо пересмотрели свои уголовные кодексы, либо приняли специальный закон о наказании за подстрекательство к совершению террористических актов.
These include the Civil and Criminal Codes, and laws defining the status of the courts and police.
Изменения коснулись Гражданского и Уголовного кодексов, а также законов о статусе судов и полиции.
would therefore be comparable to crimes defined in national criminal codes.
поэтому их можно сравнить с преступлениями, квалифицируемыми в национальных уголовных кодексах.
updating obsolete criminal codes could contribute to successfully combating such a danger.
сотрудников системы уголовного правосудия и обновление устаревших уголовных кодексов.
The Federal Criminal Code and most states' criminal codes in Mexico include femicide as a distinct, gender-based crime.
Федеральный уголовный кодекс и уголовные кодексы большинства штатов Мексики предусматривают убийство женщины в виде самостоятельного гендерного преступления.
Mexico recommended that Gabon consider harmonizing its civil and criminal codes with international human rights norms,
Мексика порекомендовала Габону рассмотреть возможность согласования его гражданского и уголовного кодексов с международными нормами в области прав человека,
have established the crime of"femicide" or"feminicide" in their criminal codes, although the elements of the crime vary widely.
предусмотрели преступление" фемицид" или" феминицид" в своих уголовных кодексах, хотя элементы этого преступления существенно различаются.
Addressing the prohibited activities under Article I of the BTWC only in the context of their national criminal codes by including penalties for violation of the prohibitions; and.
Iv рассмотрение видов деятельности, запрещенных по статье I КБТО, лишь в контексте национальных уголовных кодексов, где предусмотрены наказания за нарушение запрещений; и.
It was concerned that the Criminal Codes of both Entities and Brčko District had not been harmonized with the amended State Criminal Code provisions.
Он был обеспокоен тем, что Уголовные кодексы обоих субъектов Федерации и округа Брчко не были согласованы с измененными положениями общегосударственного Уголовного кодекса..
To consider harmonizing its civil and criminal codes with international human rights norms,
Рассмотреть вопрос о согласовании его гражданского и уголовного кодексов с международными нормами в области прав человека,
Unify, on the basis of objective criteria, the various definitions of feminicide in the different Criminal Codes of the country(Paraguay);
Унифицировать на базе объективных критериев различные определения фемицида в разных уголовных кодексах страны( Парагвай);
including some under both the old and the new Criminal Codes.
так и нового уголовных кодексов.
The criminal codes in all the IAP countries,
Уголовные кодексы всех стран СПД, за исключением Украины
Considerable progress has been made in formulating civil and criminal codes, which provide the framework for most other laws.
Значительный прогресс был достигнут в разработке гражданского и уголовного кодексов, на которых основывается большинство других законов.
At least two options were described as existing today in the Criminal Codes(CC) of Russia and Latvia.
Отмечались, как минимум, два варианта, которые наличествуют в действующих уголовных кодексах( УК) России и Латвии.
Results: 261, Time: 0.0486

Criminal codes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian