важнейшие шаги
critical stepsthe most important stepscrucial stepskey stepssignificant steps
критических шагов
важнейших этапах
critical stagescrucial stageskey stagesважные шаги
important stepssignificant stepsmajor stepsimportant stridessignificant stridesimportant movessubstantial stepscritical stepsimportant actionsgreat strides важных шагов
important stepssignificant stepsmajor stepsof key stepsessential stepsprominent stepscritical stepsimportant stridesimportant measures
важнейших шагов
the most important stepscritical stepessential steps
the clearance of 225,400 square metres are critical steps towards overcoming those obstacles.
также разминирование 225 400 кв. м являются важнейшими шагами на пути к преодолению этих препятствий.In addition to the critical steps identified in Geneva,
В дополнение к критически важным шагам, определенным в Женеве,Adoption of less meat intensive diets and reduction of food losses and waste can be promoted as critical steps for reducing pressure on biodiversity,
В качестве критически важных мер, позволяющих сократить нагрузку на биоразнообразие, можно стимулировать внедрениеdemonstrated that greater transparency in the area of military spending is often one of the first critical steps in reducing regional tensions.
повышение уровня транспарентности в отношении военных расходов во многих случаях представляет собой один из первых существенно важных шагов на пути к ослаблению региональной напряженности.and lists the critical steps towards IPSAS implementation.
также освещаются важнейшие шаги в направлении перехода на МСУГС.that the elements of such a treaty are an integral part of the critical steps that need to be taken towards achieving
элементы такого договора являются неотъемлемой частью критических шагов, которые нужно предпринять в русле достиженияThe present report is submitted by the Director of INSTRAW and it summarizes the critical steps that have been taken
В настоящем докладе, представляемом Директором МУНИУЖ, кратко изложены наиболее важные шаги, которые были уже предпринятыThe Secretary-General has pointed out that increasing efficiency in the operational coordination of the United Nations system would require a few critical steps, on which my delegation agrees, including the elimination of duplication,
Генеральный секретарь отмечает, что повышение эффективности оперативного согласования в рамках системы Организации Объединенных Наций потребует ряда важных шагов- и моя делегация с этим согласна,- включая ликвидацию дублирования,NEFCO's review of the procurement and contract administration processes will focus on critical steps that are necessary to ensure eligibility of the contract for NEFCO financing,
При рассмотрении процессов закупок и управления контрактами НЕФКО будет обращать особое внимание на важнейшие этапы, которые необходимы для обеспечения приемлемости контракта для финансирования НЕФКО,Commission in June 2013, represent critical steps towards reviving the electoral process
создание Комиссии в июне 2013 года являются крайне важными шагами в направлении оживления избирательного процессаof dry ports and efficient logistics, both of which are seen as critical steps to further regional economic cooperation and integration.
при этом оба направления рассматриваются в качестве важнейших шагов по развитию регионального экономического сотрудничества и интеграции.nuclear programmes under IAEA safeguards, are the most urgent and critical steps towards reducing tension
также передача его ядерных программ под гарантии МАГАТЭ являются самыми неотложными и критически важными шагами в направлении ослабления напряженностиThe next critical step was implementation at the national level.
Следующим важнейшим шагом является осуществление международного права на национальном уровне.Diagnosis of sarcoidosis is a critical step in the delivery of patient care. The regularization of their legal status is a critical step towards integration.
Важнейшим шагом на пути к интеграции служит упорядочение их правового статуса.That critical step was conscientious and deliberate.
Этот судьбоносный шаг был осознанным и осмысленным.One critical step is to ensure zero tolerance towards those who promote extremism.
Одна из важнейших мер-- это обеспечение полной нетерпимости по отношению к тем, кто поощряет экстремизм.A first, critical step would be the immediate resumption of a ceasefire.
Первым, самым важным шагом стало бы неза- медлительное возобновление режима прекращения огня.A critical step was the nomination of candidates,
Важным шагом стало выдвижение кандидатов,It is also a critical step to allow for proper border control.
Кроме того, они являются принципиально важным шагом на пути к обеспечению эффективного пограничного контроля.
Results: 42,
Time: 0.073
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文