CRITICAL THRESHOLD in Russian translation

['kritikl 'θreʃhəʊld]
['kritikl 'θreʃhəʊld]
критического порога
critical threshold
критического порогового уровня
critical threshold
критического порогового значения
критический порог
critical threshold
критическим порогом
critical threshold

Examples of using Critical threshold in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other selected critical threshold criteria.
другие избранные критические пороговые критерии.
for a fixed territorial domain and a dissemination hypercube it can be computed both the percentage of cells where the estimated absolute frequency is less than the observed critical threshold and the percentage of persons classified in those critical cells.
определенного гиперкуба данных для распространения может быть рассчитан одновременно процент ячеек, в которых расчетная абсолютная частота является меньшей наблюдаемого критического уровня, и процент лиц, классифицированных в этих критических ячейках.
WFP was forced to halve the size of school meals for almost 430,000 children from regions where malnutrition rates were already above the World Health Organization(WHO) critical threshold, as such condemning these children to the deplorable consequences of malnutrition.
в Кот- д' Ивуаре ВПП была вынуждена в два раза урезать рацион школьного питания почти для 430 000 детей из регионов, где уровни недоедания уже превышали критический показатель Всемирной организации здравоохранения( ВОЗ), тем самым обрекая этих детей на тяжкие последствия недоедания.
Maintenance of an international presence for an additional year would allow the region to reach a critical threshold of stability, and permit the development of the capacity of Timorese security agencies
Сохранение международного присутствия еще на один год позволит региону достичь критического порога стабильности и создаст возможности для усиления потенциала тиморских учреждений безопасности
As and when portfolio volumes reach a critical threshold, a smaller, focused UNOPS could phase in a customized ERP system to support financial transactions in areas with limited internet access,
По мере достижения портфелями заказов критического порогового уровня ЮНОПС, став менее громоздкой организацией с узконаправленной деятельностью, сможет превратить систему ПОР в структуру индивидуального обслуживания,
As such, they are another"critical threshold" in the process of social development and education,
В этом качестве они являются еще одним" критическим порогом"- в процессе социального развития
However, there are indications that a C/N ratio in the organic layer of 20-25 is a critical threshold for N dynamics. In cases of ongoing high N depositions, the additional nitrogen can no longer be stored completely in the soil
Однако известно, что показатель соотношения C/ N в органическом слое в 20- 25 является критическим порогом для динамики N. В случае сохранения высокого уровня осаждения N дополнительный азот уже более не может полностью поглощаться почвой
regional and multilateral development actors, and in evaluating the country's progress towards a critical threshold of stability that would obviate the need for another peacekeeping operation.
также в оценке степени приближения страны к критическому порогу стабильности, который позволил бы исключить необходимость в проведении еще одной миротворческой операции.
While appreciating that women's participation in political life has exceeded the critical threshold of 30 per cent, the Committee is concerned
Отмечая с удовлетворением, что доля женщин, принимающих участие в политической жизни, превысила критический уровень в 30 процентов, Комитет тем не менее выражает обеспокоенность по поводу того,
For the Protocol on POPs, the review may draw upon past deliberations of workshops under the Working Group on Effects where it had been concluded that a risk assessment rather than a critical threshold approach might be best for future action on POPs.
Что касается Протокола по СОЗ, то его обзор может быть проведен по материалам обсуждения вопросов в рамках семинаров, организованных Рабочей группой по воздействию, на которых был сделан вывод о том, что оценка рисков может быть предпочтительнее для будущей деятельности по СОЗ, чем метод на основе критических пороговых величин.
represents what legal experts call a"critical threshold" in the legislative process,
выражаясь языком специалистов, представляет собой" критический порог" в законодательной процедуре,
For dynamic modelling, the critical thresholds could be chosen with similar thresholds..
В интересах составления динамических моделей для установления критических пороговых показателей могут быть избраны аналогичные пороговые показатели..
Appropriate information relating to critical thresholds for biodiversity in terrestrial systems was not available.
Соответствующая информация о критических пороговых значениях для биоразнообразия в системах суши отсутствует.
Links between observations and critical thresholds, loads and levels;
Ii связях между данными наблюдений и критическими пороговыми значениями, нагрузками и уровнями;
Critical thresholds, loads and levels;
Критические пороговые значения, нагрузки и уровни;
Critical thresholds.
Критические пороговые значения.
More work is needed on critical thresholds of natural capital;
Необходимо провести дополнительную работу по критическим пороговым значениям природного капитала;
The maximum critical thresholds are.
Наиболее высокими критическими порогами являются.
For dynamic modelling, the critical thresholds could be chosen with similar thresholds..
Применительно к динамическому моделированию для установления критических пороговых показателей можно выбрать аналогичные пороговые показатели..
Calculated CL, exceedance, critical thresholds for.
Расчетные КН, превышение, критические пороговые значения для.
Results: 41, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian