CURRENT DOCUMENT in Russian translation

['kʌrənt 'dɒkjʊmənt]
['kʌrənt 'dɒkjʊmənt]
настоящий документ
this document
present document
this paper
this instrument
текущий документ
the current document
данном документе
current document
this document
this paper
herein
this text
this instrument
нынешний документ
current document
the present document
настоящем документе
this document
present document
this paper
this instrument
настоящего документа
this document
present document
this paper
this instrument
настоящему документу
this document
present document
this paper
this instrument
текущего документа
the current document

Examples of using Current document in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the current document we intend to present the different positions taken by the Mozambican state regarding the recommendations.
В настоящем документе мы намерены изложить позицию мозамбикского государства в отношении различных рекомендаций.
Within this context, the current document explains the importance of information as a key element to support policy-making related to sustainable natural resources management.
В данном контексте настоящий документ рассматривает важность информации в качестве ключевого элемента оказания поддержки процессу принятия решений в области устойчивого управления природными ресурсами.
Considering that the current document was prepared in early April 2013,
Учитывая, что нынешний документ был подготовлен в начале апреля 2013 года,
Merge into the current document, and Merge into a new document options.
Объединить в текущий документ и Объединить в новый документ..
contained in the current document, introduces the programme of work and the The first
содержащейся в настоящем документе, устанавливаются вводные положения к программе работы
the secretariat is proposing a template presented in annex II of the current document.
секретариат предлагает типовую форму, представленную в приложении II к настоящему документу.
The current document reflects that decision
Настоящий документ отражает это решение
Compared with the previous editions of the ENP, the current document is more realistic;
По сравнению с предыдущими изданиями ЕПС, нынешний документ является более реалистичным,
As the working groups have issued a number of documents and continue their activities, correspondent findings are not repeated in the current document.
Поскольку рабочие группы выпустили целый ряд документов и продолжают свою работу, в настоящем документе эти направления не освещаются.
When you click the File button on the top toolbar after you saved your current document, you are prompted whether you want to delete the current document.
Если вы нажмете кнопку Файл на верхней панели инструментов после сохранения текущего документа, система выдаст запрос об удалении текущего документа.
The Committee is invited to consider the current document, provide additional input
Комитету предлагается рассмотреть настоящий документ, высказать дополнительные замечания
In order to avoid any delay in adopting the draft Regulation, the secretariat suggested considering it as a corrigendum, only after the draft Regulation(current document TRANS/WP.29/2002/23) was adopted.
В целях недопущения любой задержки с принятием проекта правил секретариат предложил рассмотреть его в качестве исправления только после принятия проекта правил нынешний документ TRANS/ WP. 29/ 2002/ 23.
were reflected in the current document.
нашли отражение в настоящем документе.
your browser jumps to another part of the current document instead of loading a new document..
ваш браузер переходит с одной части текущего документа на другую, вместо загрузки нового документа..
Furthermore, the current document will provide partner organizations with a clear framework for assisting these countries in implementing PRTRs.
Кроме того, настоящий документ задаст организациям- партнерам четкие рамки для оказания этим странам помощи во внедрении РВПЗ.
which differed from those in the current document.
включенных в нынешний документ.
draft programme of work for the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee are contained in the current document.
проект программы работы первой сессии Межправительственного подготовительного комитета содержатся в настоящем документе.
An example might be a dialog of settings for the current document, e.g. the background and text colors.
Примером может быть диалоговое окно для изменения каких-либо свойств текущего документа, например, цвета фона или текста.
The current document is the result of the intersessional process,
Настоящий документ подготовлен в соответствии с межсессионной процедурой,
provides indicative costs associated with the potential activities considered in the current document.
приводятся ориентировочные расходы, которые связаны с проведением потенциальных мероприятий, рассматриваемых в настоящем документе.
Results: 550, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian