CURRENT EXPENDITURE in Russian translation

['kʌrənt ik'spenditʃər]
['kʌrənt ik'spenditʃər]
текущие расходы
current expenditure
recurrent expenditure
running costs
current costs
recurrent costs
current expenses
operating costs
ongoing costs
operating expenses
operational costs
текущих затратах
текущих расходов
current expenditure
current costs
running costs
recurrent costs
recurrent expenditure
current expenses
operating costs
ongoing costs
current spending
operational costs
нынешние расходы
current costs
current expenditure

Examples of using Current expenditure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
R&D expenditure is broken down into two major accounting categories- namely, current expenditure and capital expenditure..
Расходы на НИОКР разбиты на две основные бухгалтерские категории, а именно: текущие расходы и капитальные затраты.
Insufficient predictability in ODA makes it difficult for African policymakers to plan capital and current expenditure in key sectors including agriculture,
В силу недостаточной предсказуемости ОПР африканским директивным органам сложно планировать объем капитальных и текущих расходов в ключевых секторах,
Moreover, deficits incurred to finance investment are likely to have a different impact on long-term growth with respect to deficits incurred to finance current expenditure.
Кроме того, дефицит, возникший в связи с необходимостью финансирования инвестиций, оказывает иное воздействие на экономический рост в долгосрочной перспективе, по сравнению с дефицитом, возникшим в связи с необходимостью финансирования текущих расходов.
This significant increase is attributable to a strong revenue growth accompanied by a slower growth in current expenditure during the year. 4/.
Это значительное повышение объясняется сильным ростом доходов, которому сопутствовало в течение года замедление роста текущих расходов 4/.
To ensure the sustainability of social services, there should be adequate provision for the required current expenditure to meet personnel, maintenance
Для обеспечения устойчивости предоставления социальных услуг следует выделять адекватный объем средств на покрытие текущих расходов, связанных с персоналом,
Proportional governmental spending on education in 1994/95 amounted to 18 per cent of current expenditure, as compared with 12.6 per cent in 1990/91.
Доля государственных расходов на образование в 1994/ 95 году составляла 18% от текущих расходов против 12, 6% в 1990/ 91 году.
Proportional governmental spending on health services in 1994/95 amounted to 4.5 per cent of current expenditure, as compared with 3.4 per cent in 1990/91.
Доля государственных расходов на здравоохранение в 1994/ 95 году составляла 4, 5% от текущих расходов против 3, 4% в 1990/ 91 году.
including for current expenditure.
в том числе на финансирование текущих расходов.
In 2010 expenditure on the Ministry of Health was RO 287 million which constituted 12 per cent of the total current expenditure.
В 2010 году Министерству здравоохранения было выделено 287 млн. оманских риалов, что составило 12% от общих текущих расходов.
Separation of capital and current expenditure for repairs within the same project is a challenge,
Разделение капитальных и текущих затрат на ремонт в рамках одного проекта представляет собой проблему,
The current expenditure- worldwide- on the programme is difficult to estimate,
Текущие затраты на программу на мировом уровне трудно подсчитать,
they are also a current expenditure.
они также являются текущими расходами.
Projected current expenditure of US$ 806.1 million may increase to approximately US$ 811 million due to supplementary budget requests.
Предполагаемая сумма текущих расходов, составляющая 806, 1 млн. долл. США, может увеличиться до примерно 811 млн. долл. США, что обусловлено дополнительными просьбами о выделении бюджетных средств.
Current expenditure for the biennium is reported in the statement of changes in net assets available for benefits.
Данные о текущих расходах за двухгодичный период представлены в ведомости изменений в имеющихся чистых активах для выплаты пособий.
In the research area, although substantial funds are being provided to support current expenditure, IGBP core research
Что касается сферы исследований, то, хотя на покрытие текущих расходов и выделяются значительные ресурсы, на основные исследования по линии МПГБ
The key principle is that only the sustainable income from our petroleum wealth will be available for current expenditure.
Наш главный принцип состоит в покрытии текущих расходов лишь за счет устойчивых поступлений от продажи наших нефтяных богатств.
Current expenditure and water resource expenditure data needs to be obtained from other form.
Данные о текущих расходах и расходах по охране и рациональному использованию водных ресурсов нужно получать из другой формы.
With declining real oil prices, current expenditure as a percentage of GDP declined substantially in all GCC countries between 1992 and 2002.
В условиях сокращения реальных цен на нефть текущие расходы в качестве процентной доли ВВП в период с 1992 года по 2002 год в большинстве стран СССЗ значительно сократились.
the territorial Government anticipates that current expenditure will be somewhat larger than anticipated.
предполагает правительство территории, сумма текущих расходов будет несколько больше, чем ожидалось.
but left current expenditure at high levels.
сокращали капиталовложения, но при этом текущие расходы оставались на высоком уровне.
Results: 123, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian