DAD WANTED in Russian translation

[dæd 'wɒntid]
[dæd 'wɒntid]
отец хотел
father wanted
dad wanted
dad was supposed
father tried
папа хотел
dad wanted
daddy wanted

Examples of using Dad wanted in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All because my dad wanted to sleep with a woman that he wasn't married to.
Все потому, что мой отец хотел спать с женщиной, на которой он не женат.
You had your first date on St. Patrick's Day, and dad wanted to take you to the movies,
У вас было первое свидание на День Святого Патрика, и папа хотел сводить тебя в кино,
When you got upset because your dad wanted to live with Dallas, what was the first thing you did?
Когда ты расстроилась из-за того, что твой отец хотел съехаться с Даллас, что ты сделала?
Dad wanted him buried in the family plot in St Louis,
Папа хотел похоронить его на семейном участке в Сент-Луисе,
You know, the will means that Dad wanted me to be my own man not just to live for him.
Ты знаешь, завещание означает, что мой отец хотел, чтобы я был самостоятельным, а не жил на всем готовом.
I was told that his dad wanted to hire someone to show his kid a good time.
Мне сказали, что его папа хотел нанять кого-нибудь, с кем бы его парень хорошо провел время.
And when my sister crashed the family car, my dad wanted to kick her out of the house.
А когда моя сестра разбила нашу машину, отец хотел выгнать ее из дома.
but I think Dad wanted to tell you about that himself.
но я думаю, что папа хотел сказать тебе это сам.
Your mum and dad wanted me to get you a toy one,
Вообще-то твои мама и папа хотели, чтобы я подарил тебе игрушку,-…
My dad wants my mom to make a statement.
Мой отец хотел, чтобы моя мама сделала заявление в полицию.
Dad wants us to pick up where he left off-- saving people, hunting things.
Отец хотел, чтобы мы продолжали дело… спасали людей, истребляли нечисть.
Dad wants us to pick up where he left off.
Отец хочет, чтобы мы продолжили его дело.
My dad wants to adopt me.
Мой отец хочет меня удочерить.
And maybe your dad wants you to be brave, too.
Может быть, твой папа хочет, чтобы ты тоже был храбрым.
As long as your dad wants his garden, I can do whatever I feel like.
Пока твой папаня хочет заниматься своим садом я могу делать что захочу.
But dad wants to do it.
Но отец хочет это сделать.
Mum, Dad wants to talk to you!
Мама, папа хочет с тобой поговорить!
Dad wants to live here.
Папа хочет здесь жить.
Nah, man, my dad wants you here.
Нет, мужик, мой отец хотел бы, чтобы ты пошел.
Dad wants to see me.
Папа хочет меня видеть.
Results: 44, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian