DAILY TASKS in Russian translation

['deili tɑːsks]
['deili tɑːsks]
ежедневные задачи
daily tasks
повседневных задач
daily tasks
everyday tasks
routine tasks
day-to-day tasks
the everyday concerns
ежедневные задания
daily tasks
daily quests
повседневные функции
daily tasks
ежедневной работе
daily work
everyday work
day-to-day work
day-to-day operations
daily operations
daily tasks
every day work
повседневные обязанности
day-to-day duties
day-to-day responsibility
daily duties
daily tasks
daily chores
ежедневных задач
daily tasks
повседневные задачи
daily tasks
day-to-day tasks
ежедневных заданий
daily tasks
ежедневные обязанности

Examples of using Daily tasks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I don't get the sense that she is stressed by her daily tasks.
я замечаю, что она не позволяет, чтобы стресс господствовал над ней в ежедневной работе.
how to perform the profession's daily tasks, how to supervise untrained helpers, and how to handle common problems.
использовать инструменты торговли, как исполнять ежедневные обязанности, как управлять помощниками и как решать обычные проблемы.
how to complete daily tasks, use the price book
о том, как выполнять ежедневные задачи, пользоваться прайсами
Modern technology allows to significantly speed up and simplify many daily tasks, even if they are characterized by high complexity.
Современные технологии позволяют существенно ускорить и упростить решение многих повседневных задач, даже если они отличаются повышенной сложностью.
perform my daily tasks.
выполняю свои ежедневные задачи.
quad-core processor to speed up daily tasks and improve productivity.
четырехъядерный процессор для ускорения обработки повседневных задач и повышения продуктивности.
One of Vanlier's daily tasks as Marketing& Communication Manager is to work fact-based.
Одной из ежедневных задач Ванлиер, как менеджера по маркетингу и коммуникациям является работа на основе фактов.
so it's a bad idea to delay daily tasks until the last minute.
так что это плохая идея, чтобы отложить ежедневные задачи до последней минуты.
Daily tasks are shared equally among the team members
Повседневные задачи поровну распределяются между всеми членами группы,
Usually this can be attributed to the excessive demands and endless daily tasks and projects.
Обычно это может быть отнесено к чрезмерным требованиям и нескончаемых ежедневных задач и проектов.
From daily tasks to grand challenges,
От ежедневных заданий до грандиозных вызовов- инженеры
In the long term, such daily tasks and the budgets for them should be transferred from the Agency to governmental bodies in the Palestinian Authority,
В долгосрочном плане эти повседневные задачи и бюджеты должны быть переданы из Агентства государственным органам в Палестинской администрации,
I know you are all very busy and it's difficult to take time away from your daily tasks for meetings.
Я знаю, вы все очень заняты, и это трудно отвлекаться от ваших ежедневных задач для совещаний.
Women's daily tasks as providers and caregivers become increasingly dangerous
Повседневные задачи женщин, связанные с пропитанием и заботой о ближних,
locations, and daily tasks await you.
локаций, и ежедневных заданий.
family is a bit clumsy for almost all the daily tasks of a normal person.
Гомер, семья немного неуклюж для почти всех ежедневных задач нормального человека.
In the flow of gray everyday life, employees of the marketing sphere, doing their daily tasks, do not notice the most important thing- their brands are hurt.
В потоке серых будней работники сферы маркетинга, занимаясь своими повседневными задачами, не замечают самого главного- их брендам больно.
Civil servants do not have the appropriate logistical support to perform their daily tasks, which often results in a low level of productivity.
Гражданским служащим не оказывается надлежащая материально-техническая поддержка для выполнения их повседневных функций, что часто приводит к снижению производительности труда.
The game will conquer you a large number of levels and locations, daily tasks, and of course, dynamic gameplay.
Игра покорит вас большим количество уровней и локаций, ежедневными заданиями, и конечно же динамичным геймплеем.
wherever we could find it so as to be able to do our daily tasks at the hospital.
иногда нам вообще приходилось носить ее ведрами откуда угодно, чтобы обеспечить ежедневную работу больницы».
Results: 75, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian