DEATH SQUADS in Russian translation

[deθ skwɒdz]
[deθ skwɒdz]
отряды смерти
death squads
батальоны смерти
отряды смертников
эскадронами смерти
death squads
эскадронах смерти
death squads

Examples of using Death squads in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In all, 131 people were arrested for participating in death squads, 55 per cent of them were police officers;
За участие в преступной деятельности эскадронов смерти был арестован 131 человек, из которых 55% составляли сотрудники полиции;
Two activists who had been particularly active in reporting on police death squads were murdered just two weeks after the mission ended.
Два правозащитника, проявившие наибольшую активность в предоставлении информации о полицейских эскадронах смерти, были убиты буквально через две недели после завершения миссии.
JS3 further stated that police officers had formed death squads to execute the"marked for death"- ex-prisoners,
В СП3 также утверждалось, что сотрудники полиции образуют" эскадроны смерти" для казни лиц,
by paramilitary groups, death squads or other private forces cooperating with
военизированными группировками, эскадронами смерти или другими частными военизированными формированиями,
by paramilitary groups, death squads or other private forces cooperating with
военизированных группировок," эскадронов смерти" или других частных сил,
One day earlier, Israeli occupation forces death squads carried out another extrajudicial execution in the old city of Nablus, killing Ra'ed Abu-ela'das.
Еще днем ранее<< эскадроны смерти>> израильских оккупационных сил совершили очередную внесудебную расправу в районе Старого города в Наблусе, убив Раеда Абуеладаса.
killings by vigilante groups, death squads, extermination groups and militias;(b) prison killings; and(c)
группами бдительности>>, эскадронами смерти, бандами наемных убийц и военизированными группами;
Course, the, uh, death squads were none too happy to see us,
Конечно, члены эскадронов смерти не очень рады были видеть нас,
the police, death squads and hired killers regularly make headlines in Brazil
полицией," эскадронами смерти" и наемными убийцами, регулярно попадают в
In addition, death squads and militias made up of autonomous elements are sowing terror
Кроме того, эскадроны смерти и ополченцы, состоящие из самостоятельных элементов, сеют террор и осуществляют казни
by paramilitary groups, death squads or other private forces cooperating with
военизированных группировок," эскадронов смерти" или других частных сил,
The death squads are said to be fairly well organized and to have lists of people to be executed.
Эскадроны смерти>>, по всей видимости, относительно хорошо организованы и располагают списками лиц, подлежащих казни.
vigilantes, death squads, criminal gangs,
участниками самосуда, эскадронами смерти, преступными бандами,
Ecuador has been free of terrorist activities, and no death squads have been detected in its territory.
В Эквадоре не ведется террористической деятельности, и на его территории не отмечено наличия эскадронов смерти.
Paramilitary groups, militias, death squads, irregulars and other comparable groups are well known to the readers of the Special Rapporteur's reports.
Военизированные группировки, отряды ополчения, эскадроны смерти, нерегулярные и другие аналогичные группы хорошо известны читателям докладов Специального докладчика.
The Government can also inspire violations of human rights which are formally committed by private individuals(“death squads”, for example),
Помимо этого, правительство может инспирировать нарушения прав человека, которые формально будут совершаться какими-либо частными лицами(" эскадронами смерти", например),
existence of JITEM and the participation of members of the security forces in clandestine units or death squads.
участия сотрудников служб государственной безопасности в деятельности секретных подразделений или эскадронов смерти.
including the death squads.
включая" эскадроны смерти.
In Brazil, many killings are attributed to groups described as"death squads" which often have ties with police.
В Бразилии многие убийства относятся на счет групп, называемых<< эскадронами смерти>>, которые часто имеют связи с полицией.
Information supplied to the Pernambuco State Legislative Assembly's Parliamentary Inquiry Commission indicate that 30 death squads are in operation in the State.
В соответствии с информацией, полученной парламентской комиссией по расследованию законодательной ассамблеи штата Пернамбуку, в штате действуют 30 эскадронов смерти.
Results: 142, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian