DECIDED TO CONCLUDE in Russian translation

[di'saidid tə kən'kluːd]
[di'saidid tə kən'kluːd]
постановила завершить
decided to conclude
decided to complete
decided to close
решила завершить
decided to complete
decided to conclude
постановила заключить
decided to conclude
постановил завершить
decided to close
decided to complete
decided to finalize
decided to conclude
agreed to conclude

Examples of using Decided to conclude in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on the proposal of the Chairman, the Committee decided to conclude the general discussion on agenda items 112,
по предложению Председателя Комитет постановил завершить общее обсуждение пунктов 112, 145 и 165 повестки дня в понедельник,
The Committee decided to conclude its consideration of this item
Комитет решил завершить рассмотрение этого вопроса
in view of the accomplishment of its tasks, decided to conclude the work of the issue management work on land by the submission of the action plan to the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification at its eleventh session.
ввиду выполнения поставленных перед ней задач, постановили завершить работу тематической группы по земельным ресурсам, представив план действий Конференции Сторон Конвенции по борьбе с опустыниванием на ее одиннадцатой сессии.
At its thirty-second session, the SBI considered this sub-item and decided to conclude its consideration at its thirty-third session, on the basis of the draft text
На своей тридцать второй сессии ВОО рассмотрел данный подпункт и принял решение завершить его рассмотрение на своей тридцать третьей сессии на основе проекта текста,
The Working Group decided to conclude consideration of the draft decision,
Рабочая группа приняла решение завершить рассмотрение проекта решения,
The Assembly decided to concluded its consideration of agenda items 20(a) and d.
Ассамблея постановила завершить рассмотрение подпунктов 20( a) и( d) повестки дня.
Decides to conclude its consideration of the human rights situation in Guatemala.
Постановляет завершить рассмотрение положения в области прав человека в Гватемале.
Decides to conclude its consideration of the situation of human rights in Nigeria.
Постановляет завершить свое рассмотрение положения в области прав человека в Нигерии.
Decides to conclude the pilot phase for activities implemented jointly.
Постановляет завершить экспериментальный этап для мероприятий, осуществляемых совместно.
Decides to conclude with the Council and adopt the attached Memorandum of Understanding as proposed by the GEF Council at its meeting in June 2005;
Постановляет заключить с Советом и принять прилагаемый Меморандум о взаимопонимании, который был предложен Советом ГЭФ на его совещании в июне 2005 года;
Decides to conclude its work in accordance with General Assembly resolution 60/251
Постановляет завершить свою деятельность в соответствии с резолюцией 60/ 251 Генеральной Ассамблеи
May I take it that the General Assembly decides to conclude its consideration of agenda item 114(a)
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает решение завершить рассмотрение ею подпункта а пункта 114 повестки дня,
Decides to conclude the third review
Постановляет завершить третий обзор
Decides to conclude the third review
Постановляет завершить третий обзор
Decides to conclude the assessment of the status of implementation of paragraph 2 of decision 1/CP.12
Постановляет завершить оценку хода осуществления пункта 2 решения 1/ CP. 12
Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, in relation to the situation of human rights in Estonia and Latvia, pursuant to General Assembly resolution 48/155 of 20 December 1993, and decides to conclude its consideration of this matter.
представленную Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека от имени Генерального секретаря в соответствии с резолюцией 48/ 155 Генеральной Ассамблеи от 20 декабря 1993 года, и постановляет завершить рассмотрение данного вопроса.
Also decides to conclude the second comprehensive review
Также постановляет завершить второй всеобъемлющий обзор
Decides to conclude the second comprehensive review
Постановляет завершить второй всеобъемлющий обзор
The Assembly decided to conclude its consideration of the aforementioned items.
Ассамблея постановила завершить рассмотрение вышеупомянутых пунктов.
It also decided to conclude its consideration of the item during the present session.
Он также принял решение завершить рассмотрение этого пункта в ходе нынешней сессии.
Results: 1152, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian