DENIERS in Russian translation

отрицатели
deniers
отрицающие
denying
negated
отрицателей
deniers
denial
отрицателями
deniers
денье
denier
deniau

Examples of using Deniers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our Myth/Fact sheets concisely analyze each of the deniers' arguments
В наших разделах« Миф/ Реальность» каждый из аргументов отрицателей кратко проанализирован
Religion put two of his pamphlets" Rule Does deniers religion,"and" deniers are right if the Church?"angry article.
религия» поместил о двух его брошюрах« Правы ли отрицатели религии?» и« Правы ли отрицатели Церкви?» гневную статью.
should be referred to as'Holocaust Deniers.
должны упоминаться как« отрицатели Холокоста».
Many people are concerned that with the passing away of the generation of witnesses-- the survivors and liberators-- Holocaust deniers will continue to distort history.
Более того, многих людей беспокоит, что после ухода поколения свидетелей- выживших и освободителей- отрицатели Холокоста продолжат искажать историю.
If, as some deniers[!] assert, the Porter version of the Convention should be accepted as authoritative the reader has no opportunity to make a complete analysis of the claim.
Если считать, что приводимая Портером версия Конвенции является авторитетной, как на этом настаивают некоторые отрицатели[!], то у читателя не будет возможности провести полный анализ его утверждения.
Finally, in an attempt to cover all the bases the Holocaust deniers attack Gerstein's character.
Наконец, в попытке прикрыть все тылы, отрицатели Холокоста апеллируют к чертам характера Герштайна.
We must face the deniers and, putting evidence before them,
Мы должны дать отпор таким отрицателям и, представив им доказательства,
anti-Semites and climate-change deniers.
антисемитов и отрицающих изменение обстановки».
The deniers are no real threat to this process, but we must not underestimate their malicious efforts.
Для свободного мышления не опасны суеверы, но не будем преуменьшать их злобных попыток.
monitoring over 21,000 antisemitic and Holocaust deniers, with an average removal rate of 44.
мониторинг более 21000 антисемитских и отрицаний, в том числе и Холокоста, средний уровень удаления 44.
Deniers do not rely on artifactual
Разрабатывая свои гипотезы, отрицатели опираются не на артефакты
the Holocaust deniers must discredit Gerstein and his report at any cost.
Собиборе и Треблинке, отрицатели Холокоста должны любой ценой дискредитировать Герштайна и его показания.
writings from mainly French and German Holocaust deniers in different languages on the Internet,
произведения в основном французских и немецких отрицателей Холокоста на разных языках в Интернете,
In the film, van Pelt offers the analogy that the Nazis were the first Holocaust deniers, because through the obscure euphemisms
В фильме ван Пелт высказывает мысль о том, что нацисты были первыми отрицателями Холокоста, поскольку посредством малопонятных эвфемизмов
denounced holocaust deniers.
еврейское государство и раскритиковал отрицателей Холокоста.
yet there is a block of Urantia Book readers who you might call,"channeling deniers," I see that as a temporary phenomena of this generation.
кроме того есть масса читателей Книги Урантии, которых ты мог бы назвать," ченнелинговыми отрицателями", которых я вижу как временное явление этого поколения.
helped not only to unite the deniers into a single movement, but also to give
журнала,« Журнала пересмотра истории», помогло не только объединить отрицателей в единое движение,
Holocaust deniers, conspiracy theorists and other far-right fringe hate groups.
неофашистов, неоконфедератов, отрицателей Холокоста и других ультраправых маргинальных групп ненависти.
a Holocaust denial web site, states that the"exterminationists"[the deniers' term for responsible Holocaust historians]
что« сторонникам версии массового истребления»[ термин отрицателей, обозначающий ответственных историков Холокоста]
support for the conduct of formative research, training on responding to vocal vaccine deniers, preparing for and responding to crisis in confidence, and identifying
обучения реагированию на выступления активных противников вакцинации, подготовки и принятия мер в ответ на кризис доверия,
Results: 51, Time: 0.0513

Top dictionary queries

English - Russian