DESERVES MORE in Russian translation

[di'z3ːvz mɔːr]
[di'z3ːvz mɔːr]
заслуживает большего
deserves more
deserves greater
deserves better
deserves higher
заслуживает более
deserves more
deserved greater
merited a more
deserves closer
достойна большего
deserves more
are worth more than
заслуживает большей
deserves more
deserves greater

Examples of using Deserves more in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And now I got added evidence that your orchestra deserves more- grants like capital orchestras,
И сейчас еще раз убедился- Ваш оркестр заслуживает большего- и грантов, как столичные оркестры,
Their role in technical cooperation deserves more focused attention,
Их участие в техническом сотрудничестве заслуживает более пристального внимания,
The Working Party agreed that good governance in PPPs deserves more attention and that the guidelines on good governance should be further developed and finalised.
Рабочая группа согласилась с тем, что надлежащее управление в рамках ПГЧС заслуживает большего внимания и что следует продолжить и завершить работу над руководящими принципами, касающимися надлежащего управления.
It deserves more tangible rewards,
Оно заслуживает более осязаемых вознаграждений,
and I think he deserves more credit for his work.
и я думаю, что он заслуживает большего признания за свою работу.
The country deserves more recognition and support for its role
Страна заслуживает более широкого признания
and therefore deserves more respect.
и поэтому заслуживает большего уважения.
including the creation of multidisciplinary teams, deserves more appreciation in terms of the substantial contributions made by the scientific community.
включающий создание многопрофильных групп, заслуживает более высокой оценки в плане существенного вклада, вносимого научным сообществом.
particularly universal access to social services, deserves more attention.
в частности универсальный доступ к социальным услугам, заслуживает большего внимания.
The potential of this valuable resource of the continent of Africa- Africans themselves- deserves more attention.
Потенциал этого важного для африканского континента источника- само население Африки- заслуживает более пристального внимания.
Therefore, it considers that the question of arbitrary detention with regard to the use of the Internet deserves more extensive study.
С учетом этого факта Группа считает, что вопрос произвольного задержания в связи с использованием Интернета заслуживает более глубокого изучения.
Cultural Rights deserves more attention than it has received thus far.
культурных правах заслуживает более пристального внимания, чем уделялось этому вопросу до настоящего времени.
One particular aspect of the assets freeze that deserves more attention is kidnapping for ransom.
Одним из отдельных аспектов вопроса о замораживании активов, заслуживающим более пристального внимания, является практика похищения людей с целью выкупа.
Waste prevention is therefore a crucial aspect of waste management in terms of greenhouse gas reduction and deserves more attention than it has so far received.
Поэтому предотвращение образования отходов является решающим аспектом в управлении отходами и снижении образования парниковых газов, заслуживающим большего внимания, чем то, которого он до сих пор удостаивался.
whose intelligence deserves more respect.
умственные способности которого заслуживают большего уважения.
suggesting that a person deserves more or he/she is more significant than others.
в материальном направлении, внушая, что человек заслуживает большего или что он более значим по сравнению с другими.
The question of how inter-spouse disagreements are resolved in practice deserves more attention than it has received to date, and this requires obtaining
Вопрос о том, как на практике решаются разногласия между супругами, заслуживает более пристального, чем до сих пор, внимания и обусловливает необходимость получения сопоставимой информации
In this context, the situation of the developing countries, the least developed countries in particular, deserves more attention from the international community, which should endeavour to create favourable
В этом контексте положение развивающихся стран, в частности наименее развитых, заслуживает более пристального внимания со стороны международного сообщества,
We assume that Lorentz deserves more authoritative attitude towards his persuasions;
Мы полагаем, что Лоренц заслуживает более уважительного отношения к его убеждениям,
Only Cretaceous groundwater body around Kiev deserves more careful management because depression cone has developed in the aquifer with the radius of 30 km
Только меловой подземный водный объект, расположенный вокруг Киева, заслуживает более тщательно управления, вследствие образования депрессионной воронки радиусом 30 км и понижением уровня подземных
Results: 64, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian