establish a systemcreate a systemset up a systemthe establishment of a systeminstitute a systembuild a systemdevelop a systemthe creation of a systemintroduce a system
establishing a systemestablishment of a systemcreating a systemcreation of a systemdeveloping a systemsetting up a systemthe inception of the systembuild a systemdevelopment of a system
выработать систему
Examples of using
Develop a system
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Develop a system of intelligent software and information tools to support processes in key areas of the university.
Развивать систему интеллектуальных программно- информационных средств поддержки процессов в основных сферах деятельности вуза.
Develop a system of data collection in all areas covered by the Convention
Создания системы сбора данных во всех областях, охватываемых Конвенцией, с тем чтобы быть в состоянии
Develop a system to compile sex-disaggregated data about women's participation in the labour market,
Разработать систему сбора данных в разбивке по полу о положении женщин на рынке труда,
And what if we try to combine these two arts and develop a system of relaxation, which combines the best of their hand?
А что если попытаться объединить этих два искусства и выработать систему релаксации, которая объединяет лучшие их стороны?
The Committee recommends that the State party develop a system for a comprehensive collection of data on all areas of the Convention in a way that allows for disaggregation and analysis.
Комитет рекомендует государству- участнику разработать систему всеобъемлющего сбора данных по всем областям Конвенции, которая бы позволяла производить их дезагрегирование и анализ.
the government needs time to increase tariffs or develop a system of public subsidies compatible with private sector participation.
правительству необходимо время для повышения тарифов или создания системы государственных субсидий, совместимых с участием частного сектора;
The Office for Audit Performance Review should develop a system to properly identify the full cost of each output.
Управлению ревизии и анализа эффективности работы надлежит разработать систему для надлежащего определения полного объема затрат на каждое мероприятие.
It was suggested that the international community should develop a system to assist development of such an infrastructure.
Было сделано предложение о том, что международному сообществу следует разработать систему для оказания помощи по созданию такой инфраструктуры.
While we develop a system to help you determine how much intelligence to act on. Which, er, attacks to stop, which to let through.
В то время как мы разрабатываем систему, чтобы помочь вам определить, сколько интеллект действовать on-- какие- атаки, чтобы остановить, которые пропускать.
Task 5.5: Develop a system for delegating authority
Develop a system to review income and asset declarations in a structured manner
Разработать системный подход к рассмотрению деклараций о доходах и активах
The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention
Комитет рекомендует государству- участнику разработать систему сбора соответствующих Конвенции данных
Conduct research and develop a system for collecting disaggregated information about the situation of women of Haitian descent, refugee women
Проводить исследования и разработать систему в целях сбора дезагрегированной по признаку пола информации о положении женщин гаитянского происхождения,
In turn, states that strive to achieve results in building"soft" and"smart" power should either use the existing elements, or develop a system of national"brands" and implement them at the international level.
В свою очередь, государства, желающие добиться результатов в построении« мягкой» и« умной» силы, должны либо использовать имеющиеся, либо выработать систему национальных« брендов» и заниматься их имплементацией на международном уровне.
A State Migration Service was established by presidential decree on 19 March 2007 to carry out State policy on migration, develop a system of migration management,
В целях осуществления государственной политики в сфере миграции, развития системы управления ею, регулирования и прогнозирования миграционных процессов, координации деятельности соответствующих государственных
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文