DEVELOPING COUNTRIES IN ORDER in Russian translation

[di'veləpiŋ 'kʌntriz in 'ɔːdər]
[di'veləpiŋ 'kʌntriz in 'ɔːdər]
развивающихся странах в целях
developing countries in order
развивающимся странам в целях
to developing countries in order
развивающимися странами в целях
developing countries in order

Examples of using Developing countries in order in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Assembly also requested all States to reject the use of unilateral economic measures against developing countries in order to influence, directly or indirectly, the exercise of their decisions as sovereign States.
Кроме того, Ассамблея призвала все государства отказаться от практики применения односторонних экономических мер в отношении развивающихся стран в целях оказания на них- прямо или косвенно- давления при принятии ими решений в порядке осуществления своих суверенных прав.
ranging from simple data entry to software programming, to the developing countries in order to take advantage of cheaper labour costs has particularly affected the employment of women, mainly in lower level occupations.
секторов по обработке информации, от простого ввода данных до программирования, в развивающиеся страны в целях получения выигрыша на более низких затратах на рабочую силу, особенно значительно сказалась на занятости женщин, прежде всего по специальностям, не требующим высокой квалификации.
Some panel members expressed concern that development of IPRs regimes in developing countries in order to conform to TRIPS may not provide sufficient benefits to those countries to justify the heavy resources expended.
Некоторые участники совещания группы выразили опасение, что создание режимов соблюдения ПИС в развивающихся странах в целях обеспечения соответствия с ТАПИС может не обеспечить достаточных выгод для этих стран, которые оправдывали бы затрату значительных ресурсов.
federations supporting independent financial advice needs to be strengthened in emerging markets and developing countries in order to achieve sustainable development.
федерации, оказывающие поддержку в предоставлении независимых финансовых консультаций на формирующихся рынках и в развивающихся странах в целях достижения устойчивого развития.
as well as the need to support the development of the necessary capacities in developing countries in order to formulate successful ICT policies.
также потребность в оказании помощи в создании необходимых возможностей в развивающихся странах в целях разработки успешной политики в области ИКТ.
to establish offices in developing countries in order to reduce transaction costs for those countries
создавать отделения в развивающихся странах в целях снижения операционных издержек этих стран
make recommendations to the fifty-ninth session of the General Assembly on issues such as the establishment of an information clearing house for the dissemination of information about and the promotion of developing countries in order to enhance the flow of foreign direct investment to developing countries;.
пятьдесят девятой сессии рекомендаций по таким вопросам, как создание центра анализа и сбора данных для распространения информации и оказания информационной поддержки развивающимся странам в целях расширения притока прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны;.
of best practices and discussion between officials from developing countries in order to upgrade their professional capabilities in the area of natural resource management
проведения обсуждений с участием должностных лиц из развивающихся стран в целях повышения их профессиональной квалификации в области управления природными ресурсами
of best practices and discussions among officials from developing countries in order to upgrade their professional capabilities in the area of natural resources management
проведения дискуссий с участием должностных лиц из развивающихся стран в целях повышения их профессиональной квалификации в области рационального природопользования
non-permanent seats that would include both developed and developing countries in order to reflect today's realities and to deal with today's needs
непостоянных членов за счет включения как развитых, так и развивающихся стран в целях адекватного отражения реальностей сегодняшнего дня,
such as"restorative justice" and"custody", and also to use the same information-gathering instruments for both developed and developing countries in order to identify the needs for criminal justice reform
использовать одинаковые документы для сбора информации в отношении как развитых, так и развивающихся стран в целях выявления потребностей в реформе системы уголовного правосудия
for linking of the debt relief process with access to developed country markets for the exports of least developed and other developing countries in order to facilitate poverty eradication and development.
процессом ослабления бремени задолженности и доступом экспортной продукции наименее развитых и других развивающихся стран на рынки развитых стран в целях содействия искоренению нищеты и поощрения процесса развития.
of best practices and discussion between officials from developing countries in order to upgrade their professional capabilities in the area of natural resources management
проведения обсуждений с участием должностных лиц из развивающихся стран в целях повышения их профессиональной квалификации в области использования природных ресурсов
The mission of New Zealand's aid programme is to'support sustainable development in developing countries, in order to reduce poverty
Миссия программы помощи Новой Зеландии заключается в" поддержке устойчивого развития в развивающихся странах в целях сокращения масштабов нищеты
relevant capacity-building in developing countries, in order to contribute to the achievement of sustainable development;
наращиванию соответствующего потенциала в развивающихся странах в целях содействия обеспечению устойчивого развития;
concessions for the least developed countries in order to enable them to meet World Trade Organization deadlines.
делать уступки наименее развитым странам для того, чтобы позволить им выдержать сроки Всемирной торговой организации.
assistance to the least developed countries, in order to work actively towards the attainment of the objectives
оказание помощи наименее развитым странам в целях активного содействия достижению целей
The Committee should step up efforts to promote ratification of the Convention in developed countries in order to ensure its universal application.
Комитету следует активизировать усилия по содействию ратификации Конвенции в развитых странах в целях обеспечения ее универсального применения.
Identification of projects for possible Activities Implemented Jointly(AIJ-projects) between economies in transition and developed countries in order to facilitate an implementation of the provisions of the Kyoto Protocol.
Выбор проектов для мероприятий, осуществляемых совместно( проекты МОС) между странами с экономикой переходного периода и развитыми странами в целях облегчения осуществления положений Киотского протокола.
Participants also called on UNCTAD to encourage the reduction of agricultural subsidies in developed countries in order to ensure fair global competition.
Участники дискуссии призвали также ЮНКТАД содействовать снижению сельскохозяйственных субсидий в развитых странах в целях обеспечения справедливой конкуренции на глобальном уровне.
Results: 43, Time: 0.0682

Developing countries in order in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian