DEVELOPING COUNTRIES LACK in Russian translation

[di'veləpiŋ 'kʌntriz læk]
[di'veləpiŋ 'kʌntriz læk]
развивающихся стран не имеют
developing countries do not have
developing countries lack
развивающихся стран не располагают
developing countries lack
developing countries do not have
развивающимся странам не хватает
developing countries lacked
развивающихся странах отсутствует
развивающиеся страны не обладают
developing countries did not have
developing countries lack
развивающихся странах не имеют
developing countries do not have
developing countries lack
развивающимся странам недостает
developing countries lacked

Examples of using Developing countries lack in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With few exceptions, developing countries lack the capacity to advance research
За незначительными исключениями развивающиеся страны не имеют достаточного потенциала для проведения научных исследований
Moreover, developing countries lack the ability to counteract import bans adequately,
Кроме того, развивающиеся страны не имеют возможностей адекватно противодействовать импортным запретам,
Many developing countries lack an adequate understanding of the provisions of the United Nations Model, especially those of its new, 2011 version.
Во многих развивающихся странах отсутствует надлежащее понимание положений Типовой конвенции Организации Объединенных Наций, в особенности положений, содержащихся в ее новой редакции от 2011 года.
Moreover, where developing countries lack the infrastructure or technology to comply with increasingly complex environmental requirements,
Кроме того, в тех случаях, когда развивающиеся страны не имеют инфраструктуры и технологии для соблюдения усложняющихся экологических требований,
Many developing countries lack the legal and regulatory frameworks to attract investment
Во многих развивающихся странах отсутствует нормативно- правовая база для привлечения инвестиций
Moreover, many developing countries lack adequate skills
Более того, многие развивающиеся страны не имеют адекватных навыков
The fact that developing countries lack adequate representation on the Security Council is to the detriment of the Council's own interest,
Тот факт, что развивающиеся страны не имеют надлежащего представительства в Совете Безопасности идет вразрез с его собственными интересами,
Many developing countries lack effective and gender-sensitive urban land development mechanisms, legislative frameworks
Во многих развивающихся странах не хватает эффективных и учитывающих гендерные аспекты механизмов развития городских земельных ресурсов,
Information on corporate governance is an important driver of investment, and yet many developing countries lack adequate disclosure in this area.
Информация по вопросам корпоративного управления выступает важной движущей силой инвестиций, хотя во многих развивающихся странах отсутствует достаточное раскрытие информации в данной сфере.
trade activity, but many developing countries lack diversified insurance products
торговой деятельности, но во многих развивающихся странах отсутствуют диверсифицированные продукты страхования
Even if the latter course is decided upon, most developing countries lack the necessary financial
Даже если выбирается последняя из перечисленных стратегий большинство развивающихся стран не имеют необходимых финансовых
Many developing countries lack the requisite capacities,
Многим развивающимся странам недостает необходимых возможностей,
most developing countries lack a specific legal framework for this purpose.
большинство развивающихся стран не имеют конкретной правовой базы для этой цели.
chemical waste dumping, developing countries lack the relevant expertise and tools.
химических отходов, развивающимся странам недостает соответствующих знаний и инструментов.
But at the same time, there is growing concern that many developing countries lack affordable access to ICTs
Но в то же время присутствует растущая обеспокоенность по поводу того, что многие развивающиеся страны не имеют приемлемого по стоимости доступа к ИКТ
Experience shows that most cities of developing countries lack the capacity to formulate
Опыт показывает, что большинство городов в развивающихся странах не располагают возможностями для разработки
Experience shows that most cities of developing countries lack the capacity to formulate
Как показывает опыт, многие города в развивающихся странах не обладают потенциалом, необходимым для разработки
Experience shows that most cities in developing countries lack the capacity to formulate
Опыт показывает, что большинство городов в развивающихся странах не располагает возможностями для разработки
Evidence shows that in developing countries lack of access to transport services falls more heavily on women since they tend to spend long hours hauling water
Имеющиеся факты свидетельствуют о том, что в развивающихся странах недостаточный доступ к транспортным услугам более тяжелым бременем ложится на женщин, поскольку именно им, как правило, приходится тратить много времени
However, most developing countries lack efficient capital markets
В то же время в большинстве развивающихся стран отсутствуют эффективные рынки капитала,
Results: 60, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian