Examples of using
Developing policy
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Results were more visible for upstream activities aiming at developing policy and regulatory frameworks,
Результаты были более заметны в рамках мероприятий на их начальном этапе, нацеленных на разработку политических и регулятивных механизмов,
The presentation will show we have made some key progress in developing policy and organizational structures to take the next step.
Настоящий документ демонстрирует, что мы достигли существенного прогресса в разработке политики и организационных структур для перехода к следующему этапу.
They will support the Special Representative in all aspects of her daily work, including developing policy initiatives, identifying priority areas for action
Они будут оказывать помощь Специальному представителю во всех аспектах ее повседневной работы, включая разработку политических инициатив, определение приоритетных направлений деятельности
to serve as inputs for developing policy recommendations 2 projects.
as stated above, be of more assistance in developing policy.
оказывать более активное содействие в разработке политики.
Developing policy-relevant approaches for monitoring
Разработка политически релевантных подходов к мониторингу
Developing policy and institutional frameworks for expanded access to environmentally sound urban infrastructure and services.
Разработка политических и институциональных основ для расширения доступа к экологически безопасной городской инфраструктуре и обслуживанию.
It should be noted that developing policy instruments does not necessarily mean shifting the organization's mandate into the realm of rule-setting.
Следует отметить, что выработка политического инструментария необязательно означает переориентацию мандата организации на сферу нормотворчества.
Developing policy guidelines on Zimbabwe's strategic relations with the Southern African Development Community(SADC)
Разработка программных руководящих принципов, касающихся стратегических отношений Зимбабве с субрегионом
Those partnerships are aimed at developing policy platforms to sustain
Цель этих партнерских отношений-- разработка политических платформ, направленных на поддержание
Without such data, marginalized groups are not adequately considered when States are setting priorities, developing policy and allocating budgets.
Без таких данных маргинализированные группы не учитываются надлежащим образом, когда государства устанавливают приоритеты, разрабатывают политику и распределяют бюджет.
Developing policy and issuing guidelines in the areas of good governance,
Institutions and Coordination Are there appropriate national bodies for developing policy and standards, for guiding capacity building,
Учреждения и координация Существуют ли соответствующие национальные органы, отвечающие за разработку политики и стандартов, управление процессом укрепления потенциала,
Global Biodiversity Outlook 2 also reveals that, while much progress has been made developing policy and tools for implementing the Convention, national-level implementation to date has been limited.
Глобальная перспектива в области биоразнообразия также показывает, что, несмотря на существенный прогресс в разработке политики и инструментов для осуществления Конвенции, мероприятия по ее реализации на национальном уровне носят ограниченный характер.
individuals responsible for developing policy and adopting strategic decisions.
отвечающих за разработку политики и принятие стратегических решений.
The Special Committee calls upon the Secretariat to ensure that the Special Committee is consulted when developing policy on issues affecting peacekeeping personnel.
Специальный комитет призывает Секретариат обеспечить, чтобы при разработке политики по вопросам, касающимся миротворческого персонала сил, проводились консультации со Специальным комитетом.
The ESCAP project on improved management of municipal services in Central Asia focuses on developing policy guidelines on improving delivery of municipal services in Uzbekistan
Проект ЭСКАТО, посвященный улучшению управления муниципальными услугами в Центральной Азии, предназначается для разработки политических руководящих принципов для улучшения предоставления муниципальных услуг в Узбекистане
technical support in developing policy and regulatory environments that are attractive to private investors.
техническую поддержку в создании политических и нормативных условий, привлекательных для частных инвесторов.
will be taking their views into account when developing policy.
с законодательством решений этой проблемы и учтет их мнения при разработке политики.
essential for informing and developing policy, ensuring efficient,
необходимых для обоснования и разработки политики, обеспечения эффективного,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文