development of a plandevelop a planformulation of a planthe drafting of the planthe elaboration of the planestablish a planpreparation of a plan
разработке плана
developing a plandevelopment of a plandrafting a planthe elaboration of a planthe preparation of the planthe formulation of the plandrawing up a plandevising a planformulating a plan
development of a plandeveloping a planthe elaboration of the planestablishment of a plandrafting of the planpreparation of a plan
разработки плана
developing a planplan developmentto formulate a planthe elaboration of a plandrawing up a planto elaborate a planthe formulation of the plan
Examples of using
Development of a plan
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Goodwill Ambassador of the International Year of the World's Indigenous People said that the development of a planof action for the International Decade implied the closing of the gap between indigenous peoples
Посол доброй воли Международного года коренных народов мира сказала, что разработка плана действий для Международного десятилетия предполагает ликвидацию пробела, который существует между коренными народами
In operational terms at UNECE, an evaluation of all UNECE activities undertaken in 1996-1997 preceded the development of a Planof Action on the restructuring of the UNECE programme of work
В контексте оперативной деятельности ЕЭК ООН разработке плана действий по реструктуризации программы работы ЕЭК ООН
In the Committee's view, the articulation by the African Union of capacity-building requirements and the development of a plan to support the process are fundamental to the success of the capacity-building portion of the Secretary-General's proposal.
По мнению Комитета, формулирование Африканским союзом потребностей в области создания потенциала и разработка плана поддержки этого процесса имеют принципиальное значение для успешной реализации той части предложения Генерального секретаря, которая касается создания потенциала.
Participation in the technical assessment mission to Nepal and the development of a plan and a communications strategy to launch the public information dimension of the United Nations Mission in Nepal(UNMIN);
Участие в работе технической миссии по оценке в Непале и разработку плана и стратегии подготовки сообщений в связи с созданием компонента общественной информации в Миссии Организации Объединенных Наций в Непале( МООНН);
indigenous peoples organizations, UNDP will support the development of a planof integral services to the Nukak Maku people,
организациями коренных народов ПРООН окажет содействие разработке плана оказания комплексных услуг народу нукак- маку,
systematic process for evaluating all the possibilities of it infrastructure of enterprise and development of a plan on how to improve it with the goal of creating cost-effective it services.
систематический процесс оценки всех возможностей ИТ инфраструктуры предприятия и разработка плана по ее усовершенствованию с целью создания экономически эффективных ИТ сервисов.
We look forward to the meeting of States parties later this month and the development of a planof action on national implementation measures,
Мы с интересом ожидаем встречи государств- участников, которая должна состояться в этом месяце, и разработки плана действий по национальным мерам осуществления,
The efforts of the ECLAC subregional headquarters have also focused on the development of a planof action for science
Усилия субрегиональной штаб-квартиры ЭКЛАК были сосредоточены также на разработке плана действий в области науки
other interested partners, support the development of a plan to implement such projects as part of the reintegration of former combatants.
другими заинтересованными партнерами поддерживала разработку плана реализации подобных проектов в рамках реинтеграции бывших комбатантов.
on-site assistance by an anti-corruption expert, development of a planof action for implementation
помощь эксперта по борьбе с коррупцией на местах, разработка плана действий для осуществления
The recommendations from the meeting provide a framework for the development of a planof action to be implemented by the United Nations system and other stakeholders for
Рекомендации заседания являются основой для разработки плана действий, который будет осуществляться подразделениями системы Организации Объединенных Наций
A regional adviser on health laboratory services visited Lebanon in February 1993 to assist in situation analysis of blood transfusion services and the development of a planof action for improvement of related services at the national level;
Региональный консультант по медико- лабораторным службам посетил Ливан в феврале 1993 года для содействия в проведении анализа текущей работы служб переливания крови и разработке плана действий по совершенствованию работы таких служб в национальном масштабе;
requires detailed analysis and the development of a plan for continuous improvement with the endorsement
требует проведения углубленного анализа и разработки плана постоянного совершенствования с одобрения
provided technical and financial support in 2000 to a joint review of basic education and the development of a plan for the subsector.
финансовую помощь Малави в проведении совместного обзора в области базового образования и разработке плана деятельности в этом подсекторе.
the Secretary-General asserts that the recommendation to improve results-based management"requires detailed analysis and the development of a plan for continuous improvement with the endorsement and participation of Member States" A/60/883, para. 10.
ориентированного на конкретные результаты,<< требует проведения углубленного анализа и разработки плана постоянного совершенствования с одобрения и при участии государств- членов>> A/ 60/ 883, пункт 10.
Advice to the Government of National Reconciliation on the assessment of the situation in the north and the development of a plan for the re-establishment of the prison system in the northern part of Côte d'Ivoire.
Оказание правительству национального примирения консультативной помощи в вопросах оценки ситуации на севере страны и в разработке плана по восстановлению функционирования тюремной системы в северных районах Кот- д' Ивуара.
In 2005, UNIFEM provided technical advice to the secretariat of the New Partnership for Africa's Development on development of a planof action to involve women in"engendering" the African Peer Review Mechanism.
В 2005 году ЮНИФЕМ оказал содействие секретариату программы<< Новое партнерство в интересах развития Африки>> в виде технического консультирования по вопросам разработки плана действий, направленного на вовлечение женщин в процесс обеспечения учета гендерных факторов в рамках Африканского механизма коллегиального обзора.
Advice to the Government of Côte d'Ivoire on assessment of the situation in the north and development of a plan for the re-establishment of the prison system in the northern part of Côte d'Ivoire.
Консультирование правительства Кот- д' Ивуара по вопросам оценки ситуации в северной части страны и разработки плана восстановления судебной системы в северной части Кот- д' Ивуара.
OHCHR to discuss how to promote ratification of the Convention, together with the development of a planof action and media strategy.
УВКПЧ для обсуждения путей стимулирования ратификации Конвенции наряду с разработкой плана действий и стратегии работы со СМИ.
Advice to the Government of National Reconciliation on the assessment of the situation in the north and the development of a plan for the re-establishment of the prison system in the northern part of Côte d'Ivoire.
Оказание правительству национального примирения консультационной помощи в связи с оценкой положения в северной части страны и разработкой плана восстановления пенитенциарной системы в северной части Кот- д' Ивуара.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文