DEVELOPMENT OF THE DEVELOPING COUNTRIES in Russian translation

[di'veləpmənt ɒv ðə di'veləpiŋ 'kʌntriz]
[di'veləpmənt ɒv ðə di'veləpiŋ 'kʌntriz]
развития в развивающихся странах
development in developing countries

Examples of using Development of the developing countries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Organization should respond more effectively to changing development needs particularly to the needs of enhancing international cooperation for development and promoting the development of the developing countries.
Однако Организация должна более эффективно учитывать меняющиеся нужды в области развития, особенно необходимость активизации международного сотрудничества в целях развития и содействия развитию развивающихся стран.
The United Nations should continue to be an important catalyst in support of the economic and social development of the developing countries and of the disadvantaged and marginalized sectors.
Организация Объединенных Наций должна продолжать играть роль важного катализатора в деле оказания помощи социально-экономическому развитию развивающихся стран, а также секторов, оказавшихся в невыгодном и маргинализованном положении.
in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries was adopted by the General Assembly on 1 May 1990 resolution S-18/3, annex.
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах, была принята Генеральной Ассамблеей 1 мая 1990 года резолюция S- 18/ 3, приложение.
in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, and implementation of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade;
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах, и осуществление Международной стратегии развития на четвертое Десятилетие развития Организации Объединенных Наций;
in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries(resolution S-18/3, annex)
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах( резолюция S- 18/ 3,
policies agreed upon in the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, and implementation of the International.
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах, и осуществление Международной стратегии развития на четвертое Десятилетие развития Организации Объединенных Наций.
in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, and the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade.
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах, и Международная стратегия развития на четвертое Десятилетие развития Организации Объединенных Наций.
in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries and the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade;
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах, и Международной стратегии развития на четвертое Десятилетие развития Организации Объединенных Наций;
in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries(resolution 46/145 of 17 December 1991);
в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах( резолюция 46/ 145 от 17 декабря 1991 года);
In order to support and promote the development of the developing countries and to alleviate and eradicate poverty, it is essential
В целях оказания поддержки и содействия развитию развивающихся стран и уменьшения и искоренения нищеты,
Since 1945, the international community had pursued the development of the developing countries through three principal instruments:
С 1945 года международное сообщество обеспечивает развитие развивающихся стран посредством трех главных инструментов:
The frequency and increasing number of humanitarian crises have on the one hand hampered the development of the developing countries and on the other hand led to the diversion of resources from development to emergency-disaster-relief assistance.
Частотность и рост числа гуманитарных кризисов, с одной стороны, мешали развитию развивающихся стран, а с другой стороны, приводили к отвлечению ресурсов от развития на чрезвычайную помощь в случае стихийных бедствий.
in particular the revitalization of the economic growth and development of the developing countries.
в частности оживление экономического роста и развития развивающихся стран.
will provide the enabling environment for the sustained economic growth and sustainable development of the developing countries.
будет способствовать созданию благоприятной обстановки для устойчивого экономического роста и устойчивого развития развивающихся стран.
additional resources for the development of the developing countries.
дополнительные ресурсы на цели развития развивающихся стран.
external resources for the development of the developing countries, including those in Africa
внешних ресурсов на цели развития развивающихся стран, в том числе стран Африки
particularly the trade and development of the developing countries.
особенно на торговле и развитии развивающихся стран.
in particular on the economic growth and development of the developing countries, as well as on international economic cooperation.
в частности на экономический рост и развитие развивающихся стран, а также на международное экономическое сотрудничество.
ninth session of UNCTAD(A/51/308) that concrete proposals were needed to put an end to trading practices which impeded the development of the developing countries, in particular, the least developed among them.
совершенно ясно вытекает необходимость выработки конкретных предложений с целью прекращения такой торговой практики, которая препятствует развитию развивающихся стран, в частности наименее развитых стран..
that the economic and social development of the developing countries depends on a favourable international economic environment.
и социально-экономическое развитие развивающихся стран зависит от благоприятной международной обстановки.
Results: 213, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian