DEVELOPMENT OFFICER in Russian translation

[di'veləpmənt 'ɒfisər]
[di'veləpmənt 'ɒfisər]
сотрудник по вопросам развития
development officer
сотрудника по вопросам развития
development officer
сотрудник по разработке

Examples of using Development officer in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One P-3 Sustainable Development Officer in the Energy and Transport Branch to develop analytical capacity/methodologies for assessment of climate change related risks
Одной должности сотрудника по вопросам устойчивого развития( С3) в Секторе энергетики и транспорта для наращивания аналитического потенциала/ разработки методологий,
an Associate Sustainable Development Officer(P2),(b) a Website Assistant(G-6),
a младшего сотрудника по вопросам устойчивого развития( С2),
One P-4 Sustainable Development Officer in the Policy Integration
Одной должности сотрудника по вопросам устойчивого развития( С- 4)
Re-justification of the P-5 post of the Senior Humanitarian and Development Officer, Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General(Humanitarian
Повторное обоснование должности старшего сотрудника по гуманитарным вопросам и вопросам развития( С5)
Each section is headed by a Principal Social Development Officer, assisted by Social Development Officers,
Каждый отдел возглавляет ведущий сотрудник по социальному развитию, ему помогают сотрудники по социальному развитию, помощники по социальному развитию
It was envisaged that each regional office would be allocated two industrial development officer posts(P4/P3), requiring specific technical expertise in UNIDO's priority areas- agro-industries,
Предполагается, что каждому региональному бюро будут выделяться две должности сотрудника по промышленному развитию( С- 4/ С- 3), для заполнения которых необходимо обладать спе- циальными техническими знаниями
The Staff Development Officer will be able to organize a variety of learning opportunities,
Сотрудник по вопросам профессионального развития персонала сможет организовывать различные учебные мероприятия,
the Community Development Officer, the Joint Forum for Peace
группой старейшин, чиновником по вопросам общинного развития, Объединенным форумом за установление мира
The Human Resources Development Officer(P-4) reviews the availability
Сотрудник по вопросам развития людских ресурсов( С- 4) ведет учет
The Senior Sustainable Development Officer will guide consultations with Member States, United Nations organizations
старший сотрудник по вопросам устойчивого развития будет осуществлять руководство в процессе организации консультаций с государствами- членами,
economic development officer and technical and social modernization,
действием государства, сотрудник по вопросам экономического развития и технической и социальной модернизации,
Principal Cultural Development Officer, Ministry of Culture of Fiji; Ralph Regenvanu,
главный сотрудник по вопросам культурного развития министерства культуры Фиджи Ади Меритуй Ратунабуабуа;
One P-4 Sustainable Development Officer in the Energy and Transport Branch to develop analytical tools
Одной должности сотрудника по вопросам устойчивого развития( С- 4), в Секторе энергетики и транспорта,
This has also included the mobilizing of women development officers in the Ministry of Child Development
Это также включает мобилизацию женщин из числа сотрудников по вопросам развития в министерстве по развитию детей
Senior business development officers, responsible for client management
Старшие сотрудники по вопросам развития коммерческой деятельности,
Gender Development Officers in each of the six mine sites contributed information
Сотрудники по гендерному развитию, функционирующие на каждом из шести горнодобывающих предприятий,
The Centre should continue to provide, as well, human rights training to international civil servants, development officers and peace-keepers.
Центру следует также продолжать обеспечивать подготовку международных гражданских служащих, сотрудников по вопросам развития и участников операций по поддержанию мира по вопросам прав человека.
Canadian defence personnel, diplomats and development officers are on the front lines of the fight for the future of Afghanistan.
Канадские военнослужащие, дипломаты и специалисты в области развития находятся на передовой линии борьбы за будущее этой страны.
said that community development officers assisted women in forming economic cooperatives that provided a savings and credit facility.
говорит, что сотрудники по вопросам общинного развития помогают женщинам в создании хозяйственных кооперативов, предоставляющих кредитно- сберегательные механизмы.
Women entrepreneurs could bring problems to the community development officers and extension services.
Женщины- предприниматели могут обращаться со своими проблемами к сотрудникам по вопросам общинного развития, а также к службам по распространению опыта.
Results: 43, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian