DEVELOPMENTS IN RELATION in Russian translation

[di'veləpmənts in ri'leiʃn]
[di'veləpmənts in ri'leiʃn]
изменения в связи
developments regarding
developments in relation
changes in response
changes in relation
за развитием событий в связи
developments in relation
события связанные
изменениях в связи
developments regarding
developments concerning
developments in relation
developments in respect
изменения касающиеся

Examples of using Developments in relation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a document entitled"Recent developments in relation to the proposal for securing the international recognition of the Caribbean Sea as a special area in the context of sustainable development", which reviewed the institutional aspects
Последние события, связанные с предложением по обеспечению международного признания Карибского моря особым районом в контексте устойчивого развития>>,
Further requests the Secretariat to continue to follow developments in relation to the Hong Kong International Convention for the Safe
Просит далее секретариат и в дальнейшем следить за развитием событий в связи с Гонконгской международной конвенцией о безопасной
The Conference of the Parties also requested the Secretariat to continue to follow developments in relation to the Hong Kong International Convention for the Safe
Конференция Сторон также просила секретариат и в дальнейшем следить за развитием событий в связи с Гонконгской международной конвенцией о безопасной
We also support the draft resolution because it welcomes recent developments in relation to nuclear-weapon-free zones, including the conclusion
Мы поддерживаем проект резолюции также и потому, что он приветствует недавние события в связи с зонами, свободными от ядерного оружия,
To provide Member States with as much information as possible on various developments in relation to system-wide coherence,
Стремясь предоставить в распоряжение государств- членов как можно больше информации о различных событиях в связи с общесистемной согласованностью,
The Conference of the Parties also requested the Secretariat to continue to follow developments in relation to the Hong Kong Convention,
Конференция Сторон просила также секретариат и в дальнейшем следить за развитием событий, касающихся Гонконгской конвенции,
assistance to refugees, and recent developments in relation to the granting of citizenship to refugees.
по оказанию помощи беженцам и о последних событиях, связанных с предоставлением беженцам гражданства.
in which the Council requested me to keep it informed of the activities of the United Nations Regional Office for Central Africa(UNOCA) and developments in relation to the Lord's Resistance Army LRA.
деятельности Регионального отделения Организации Объединенных Наций для Центральной Африки( ЮНОЦА) и событиях, связанных с<< Армией сопротивления Бога>> ЛРА.
Taking note of the more recent international developments in relation to the protection of children,
Принимая во внимание последние международные изменения в связи с защитой детей,
The Special Rapporteur does, however, intend to bring to the Commission's attention in his annual reports any relevant normative developments in relation to MEAs or jurisprudence from international,
В то же время Специальный докладчик планирует обращать в своих ежегодных докладах внимание Комиссии на любые соответствующие нормативные изменения в связи с МПС
the European Parliament asked the European Commission to monitor developments in relation to the possible serious widespread contamination of the environment,
Европейский парламент просил Европейскую комиссию отслеживать события, связанные с возможностью серьезного широкомасштабного загрязнения окружающей среды,
of 21 July 2011(SC/10335/AFR/2215), in which the Council requested me to keep it informed on developments in relation to the Lord's Resistance Army(LRA), including through a
в котором Совет просил меня проинформировать его о событиях, связанных с<< Армией сопротивления Бога>>( ЛРА),
I wish to inform you of recent developments in relation to Cambodia subsequent to the events of 5
Хотел бы сообщить Вам о недавних событиях, связанных с Камбоджей, которые произошли вслед за событиями 5
providing information on developments in relation to Cambodia subsequent to the events of 5
в котором содержится информация о событиях, связанных с Камбоджей и происшедших вслед за событиями 5
Ii. developments in relations between iraq and the special.
Ii. события в отношениях между ираком и специальной.
Implications for sustainable development in relation to paragraph(a) to(c) above;
Последствия для устойчивого развития в связи с пунктом 46 а- с выше;
Providing funding for community development in relation to the issue.
Предоставление средств на общинное развитие в связи с данным вопросом;
The Ministerial Council discussed recent developments in relations with the Islamic Republic of Iran.
Совет министров обсудил последние события, касающиеся отношений с Исламской Республикой Иран.
Ii. developments in relations between iraq and the.
Ii. развитие событий в отношениях между ираком.
The Ministers reviewed recent developments in relations with the Islamic Republic of Iran.
Министры рассмотрели недавние изменения в отношениях с Исламской Республикой Иран.
Results: 45, Time: 0.0999

Developments in relation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian