DID NOT CONCLUDE in Russian translation

[did nɒt kən'kluːd]
[did nɒt kən'kluːd]
не завершил
did not conclude
did not finish
had not concluded
has not been completed
to finalize
не заключили
have not concluded
to conclude
have not entered
не пришел к выводу
не сделало выводов
не завершила
did not conclude
had not concluded
to complete
had not finalized
to conclude
to finalize
не заключил
has not concluded
did not conclude
not entered
didn't make

Examples of using Did not conclude in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The parties agreed to continue discussions on the other issues but did not conclude them during the reporting period.
Стороны договорились продолжить обсуждения по другим вопросам, но за отчетный период эти обсуждения завершены не были.
At the 10th meeting, the President informed the COP that Parties did not conclude their consideration of this issue.
На 10- м заседании Председатель проинформировал КС о том, что Стороны не завершили рассмотрение этого вопроса.
two remaining Prosecution witnesses, the Prosecution did not conclude its case until 28 October 2009.
других обстоятельств двух оставшихся свидетелей обвинения оно завершило изложение своей версии только 28 октября 2009 года.
The SBI initiated, but did not conclude, its consideration on the programme budget for the biennium 2014- 2015.
ВОО начал, но не закончил рассмотрение бюджета по программам на двухгодичный период 2014- 2015 годов.
While observing that a shooting incident had taken place, he did not conclude that an attack could have been carried out as described by the police.
Указав, что перестрелка действительно имела место, он не пришел к заключению о том, что нападение могло быть совершенно описанным полицией образом.
joking in the postscript that at least the series did not conclude with the line"And then there were none.
пошутив в постскриптуме, что, по крайней мере, манга не завершается словами« и затем там никого не было».
paragraphs 2 and 3, the SBI initiated, but did not conclude, consideration on the term
3 решения 14/ СР. 17 ВОО начал, но не завершил рассмотрение круга ведения
other state bodies did not conclude any agreements to deliver
другие государственные органы не заключили никаких соглашений о поставках
progression in the job market and, primarily, for those who did not conclude the basic or secondary education levels.
занять на нем более прочные позиции, и прежде всего тех, кто не завершил базового или среднего образования.
While the Court did not conclude definitively whether the threat or use of nuclear
Хотя Суд и не пришел к окончательному выводу о том, является ли угроза ядерным оружием
religious Denominations which did not conclude an Intesa with the State cannot be excluded from such benefits because of it,
те религиозные объединения, которые не заключили договора" интеса" с государством, не могут быть
The COP did not conclude the consideration of that issue,
КС не завершила рассмотрение этого вопроса
The GGE did not conclude its negotiations on document CCW/GGE/2008-V/WP.1 and recommended to the Meeting of
ГПЭ не завершила свои переговоры по документу CCW/ GGE/ 2008- V/ WP. 1
cases of diseases, workers in an irregular situation(any worker who did not conclude a written contract,
в случае заболевания трудящиеся с неурегулированным статусом( это относится к любому работнику, который не заключил письменный контракт,
Given that the working group on the draft decision did not conclude its work on 22 May,
Ввиду того что рабочая группа по подготовке проекта решения не завершила свою работу 22 мая,
the Committee's report thereon, did not conclude its consideration of the Secretary-General's proposals
доклада Комитета по нему, не завершила свое рассмотрение предложений Генерального секретаря
The term"absence of economic activity" means that a company did not conclude any commercial, investment
Термин« отсутствие хозяйственной деятельности» обозначает, что компания не заключала никаких коммерческих, инвестиционных
He adds that the Civil Initiatives could not be considered a place of work, because he did not conclude any labour contract with this association,
Он добавляет, что объединение" Гражданские инициативы" не может рассматриваться как место работы, поскольку он не заключал какого-либо трудового соглашения с этим объединением,
He notes that, although various Canadian authorities have acknowledged that he used to work as a policeman in Tunisia, they did not conclude that he would therefore be under threat if he were to return.
Он отмечает, что, хотя различные канадские органы признают, что он работал в Тунисе полицейским, они не сделали вывод о том, что в силу этого он в случае возвращения окажется под угрозой.
Though the Committee did not conclude its discussion of this issue,
Хотя Комитет не завершил обсуждение этого вопроса,
Results: 55, Time: 0.0681

Did not conclude in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian