DO TO GET in Russian translation

[dəʊ tə get]
[dəʊ tə get]
сделать чтобы получить

Examples of using Do to get in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The first thing that you should do to get white teeth is to regularly attend dental cleanings.
Первое, что вы должны сделать, чтобы получить белые зубы регулярно посещать стоматологические чисток.
the first thing you have to do to get there is to find.
первое, что вы должны сделать, чтобы получить там найти.
it was all I could do to get them to agree to give me an hour in their file room.
это было все, что я могла сделать чтобы получить от них согласие дать мне час времени в их картотеке.
Do you know what I had to do to get people to even think about hiring you again?
Знаешь, как мне пришлось постараться, чтобы заставить людей задуматься о приеме тебя на работу?
All he had to do to get to 50 was not die,
Все, что ему нужно было сделать, чтобы дожить до 50, это не умереть, и на той скорости, с которой он водит,
All Caroline had to do to get you to treat her with a modicum of respect is to stop paying attention to you.
Все, что Кэролайн нужно было сделать, чтобы заставить тебя проявить по отношению к ней хоть каплю уважения,- это перестать обращать на тебя внимание.
But if there's anything I can do to get him into college, I need to know.
Но если есть что-либо, что я могу сделать, чтобы протолкнуть его в колледж, я должен знать.
What do I have to do to get on the list of girls you give money to?
Что мне нужно сделать, чтобы попасть в список девушек, которых ты обеспечиваешь деньгами?
All you have to do to get it to work is,
Все, что вам нужно сделать, чтобы заставить его работать, является,
With all of the work that you do to get the vehicle, you may want to consider getting a vehicle tracking device.
С всей из работы что вы делаете для того чтобы получить корабль, вы можете хотеть рассматривать получить корабль отслеживая приспособление.
So you just have to tell me what I have to do to get the job, and I'm ready to go.
Вы скажете, чем мне предстоит заниматься, чтобы получить работу, и я готов.
And if this is what I have to do to get in with Gilroy, I don't have much choice.
И если это то, что я должен сделать, чтобы подружиться с Гилроем, то у меня не так много выбора.
I'm like,"What do I have to do to get to Heaven?
промаршировала прямо к центральному столу и спросила:" Что мне нужно сделать, чтобы попасть в Рай?
you can explain to me what the hell I have to do to get a drink in that town.
вы сможете мне объяснить что я должна сделать, чтобы купить выпивку в вашем городе.
I don't care what you have to do to get it.
мне плевать, что тебе придется сделать, чтобы достать его.
the less time wed have to do what we had to do to get up there.
дольше мы прятались,… тем меньше времени у нас было на то, что нужно сделать, чтобы добраться до туда.
you first need to figure out how many people should take your survey-and what you can do to get a representative sample of the population.
сначала необходимо определить, какое количество человек должно пройти Ваш опрос- и что Вы можете сделать, чтобы получить репрезентативную выборку из популяции.
what you think should do to get a round in your team's favour.
нужно сделать, чтобы получить раунд в пользу своей команды.
After all I did to get here, half a dream is better than nothing.
После всего, что я сделал, чтобы попасть сюда. Половина мечты лучше чем ничего.
Know what I did to get in here?
Знаете, что я сделала, чтобы попасть сюда?
Results: 55, Time: 0.1

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian