DRAFT LEGISLATIVE GUIDE in Russian translation

[drɑːft 'ledʒislətiv gaid]
[drɑːft 'ledʒislətiv gaid]
проекте правового руководства
the draft legislative guide
проектом руководства для законодательных органов
draft legislative guide
проекте руководства для законодательных органов
draft legislative guide
проект правового руководства
the draft legislative guide

Examples of using Draft legislative guide in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The work of Working Group VI in preparing an annex to the draft Legislative Guide specifically dealing with security rights in intellectual property was therefore of special interest.
Поэтому особый интерес представляют усилия Рабочей группы VI по подготовке приложения к проекту руководства для законодательных органов, посвященного конкретно обеспечительным правам в интеллектуальной собственности.
His delegation was pleased that the Commission had begun discussions on the structure of the draft legislative guide.
Делегация Марокко выражает удовлетворение в связи с тем, что Комиссия приступила к обсуждению структуры проекта правового руководства.
twelfth sessions, the Working Group completed its work on a draft legislative guide and transmitted it to the Commission for finalization and adoption.
двенадцатой сессиях Рабочая группа завершила свою работу по подготовке проекта руководства для законодательных органов и препроводила его Комиссии для окончательной доработки и принятия.
degree of complexity of the Commission's work on the draft legislative guide on insolvency law.
степенью сложности работы Комиссии над проектом Руководства для законодательных органов по вопросам законодательства по несостоятельности.
The suggestion was made that the draft legislative guide should include further discussion of the complex question of subordination of claims see A/CN.9/WG. V/WP.63/Add.13.
Было предложено более подробно рассмотреть в проекте руководства для законодательных органов сложный вопрос субординации требований см. A/ CN. 9/ WG. V/ WP. 63/ Add. 13.
It was suggested that the draft legislative guide should take into consideration
Было предложено учесть в проекте правового руководства соображения, связанные с теми затратами,
It was also suggested that the draft legislative guide should discuss issues raised by unsolicited proposals;
Было также предложено обсудить в проекте правового руководства вопросы, связанные с незапрошенными предложениями;
It was further suggested that the draft legislative guide should stress the role that local capital providers
Далее было предложено подчеркнуть в проекте правового руководства роль, которую местные поставщики капитала или инвесторы могут сыграть
The Working Group, which is preparing a draft legislative guide on secured transactions, has held until the thirty-ninth session of the Commission, in 2006, ten one-week sessions during which it considered draft chapters of the draft legislative guide prepared by the Secretariat.
Рабочая группа, занимающаяся подготовкой проекта руководства для законодательных органов по обеспеченным сделкам, до тридцать девятой сессии Комиссии в 2006 году провела десять однонедельных сессий, на которых она рассмотрела проекты глав проекта руководства для законодательных органов, подготовленные Секретариатом.
The current text of the draft Legislative Guide is contained in documents A/CN.9/WG. V/WP.63 and addenda 1-17 which the Commission will have before it, together with a table of contents of the draft Legislative Guide document A/CN.9/534.
Нынешний текст проекта руководства для законодательных органов содержится в документах A/ CN. 9/ WG. V/ WР. 63 и добавлениях 1- 17, которые будут представлены на рассмотрение Комиссии вместе с кратким содержанием проекта руководства для законодательных органов A/ CN. 9/ 534.
to facilitate making an informed choice of possible legislative solutions for the issues subsequently discussed in the draft legislative guide.
облегчить информированный выбор возможных законодательных решений тех вопросов, которые затем обсуждаются в проекте правового руководства.
The Working Group, which is preparing a draft legislative guide on secured transactions,
Рабочая группа, занимающаяся подготовкой проекта руководства для законодательных органов по обеспеченным сделкам,
said that the draft Legislative Guide enabled countries which were working on their insolvency laws to take account of international trends in the context of economic globalization.
говорит, что проект Руководства для законодательных органов позволяет странам, которые разрабатывают свое законодательство о несостоятельности, принять во внимание международные тенденции в контексте экономической глобализации.
The Working Group, which is preparing a draft legislative guide on secured transactions,
Рабочая группа, занимающаяся подготовкой проекта руководства для законодательных органов по обеспеченным сделкам,
said that, although the draft Legislative Guide was not yet complete,
говорит, что, хотя проект Руководства для законодательных органов еще не завершен, он уже помог
said that the Commission's work on the draft Legislative Guide would make an important contribution to the development of international standards for corporate insolvency, which were crucial to the work of IMF.
Международного валютного фонда- МВФ) говорит, что работа Комиссии над проектом Руководства для законодательных органов внесет важный вклад в разработку международных стандартов относительно режима несостоятельности юридических лиц, что крайне важно для деятельности МВФ.
for a two-week session, prior to the next session of the Commission itself, in order to complete the draft legislative guide.
которая перед следующей сессией самой Комиссии провела бы двухнедельную сессию в целях завершения проекта руководства для законодательных органов.
The Commission exchanged views on the nature of the issues to be discussed in the draft legislative guide and possible methods for addressing them
Члены Комиссии обменялись мнениями относительно характера вопросов, подлежащих рассмотрению в проекте руководства для законодательных органов, и относительно возможных методов их рассмотрения,
At its thirty-sixth session, in 2003, the Commission considered the draft legislative guide and gave its approval in principle,
На своей тридцать шестой сессии в 2003 году Комиссия рассмотрела проект руководства для законодательных органов и приняла решение о его одобрении в принципе,
Also commends the Commission for the progress made in the work on the draft legislative guide on secured transactions,
Выражает также признательность Комиссии за прогресс, достигнутый в работе над проектом руководства для законодательных органов по обеспеченным сделкам,
Results: 97, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian