EACH CONTAINER in Russian translation

[iːtʃ kən'teinər]
[iːtʃ kən'teinər]
каждый контейнер
each container
each pod
каждом резервуаре
each container
each storage tank
each tank
каждой емкости
of each receptacle
each container
каждого контейнера
each container
each pod
каждому контейнеру
each container
each pod

Examples of using Each container in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each container should be lifted and tilted and the underside examined for possible physical evidence.
Следует приподнимать и наклонять каждый контейнер для осмотра днища на предмет возможного наличия вещественных доказательств.
the serial number(manufacturer's number) placed on each container by the manufacturer.
должна содержать порядковый номер( заводской номер), наносимый заводом- изготовителем на каждый контейнер.
The latter will be sealed by OPCW personnel after their certification for maritime shipment and each container will be equipped with a tracking device.
Они будут опечатаны персоналом ОЗХО после их сертификации к отправке морским транспортом, и каждый контейнер будет оснащен отслеживающим устройством.
Pour each container with alcohol or double-distilled vodka with a strength of 70% volume of 0.5 liters.
Залить каждую емкость спиртом или самогоном двойной перегонки крепостью 70% объемом, 5 литра.
should be affixed to each container US Department of Energy 2009.
должна присутствовать на каждом контейнере US Department of Energy 2009.
Each container, which weighed about 1 ton(because of extensive shielding),
В каждом контейнере, который весил около 1 тонны( из-за толстой оболочки), было от,
A'commercial type' means that the walnuts in each container are of a similar general type and appearance.”.
Коммерческий тип означает, что орехи в каждой упаковке являются схожими по типу и общему внешнему виду.
Each container has an image of the type of waste it meant for, as well as inscriptions in Russian and Tatar.
Для удобства их назначение было указано трижды: на каждом контейнере есть изображение вида отходов, а также надписи на русском и татарском языках.
import containerised cargo(provided each container contains a different kind of goods) will be at least 12 hours, depending on the number of containers on board.
следующим с импортным грузом в контейнерах, при условии, что каждый контейнер содержит отдельный вид груза, срок обработки судна может занять минимум 12 часов, в зависимости от количества контейнеров на борту.
A label shall be permanently affixed on each container with at least the following information:
На каждом резервуаре прочно крепится табличка с указанием по крайней мере следующей информации:
Labelling A label shall be permanently affixed on each container with at least the following information:
На каждом резервуаре прочно крепится табличка с указанием по крайней мере следующей информации: наименование изготовителя,
The whole procedure thus involves unloading up to 100 per cent of the cargo from each container, physically searching it, taking a sample
Таким образом, вся процедура включает выгрузку до 100 процентов груза из каждого контейнера, физический досмотр его, взятие образца для рентгеноскопического контроля,
at least 2 x 100 tubers are sampled from each container.
в случае крупных контейнеров отбирается по меньшей мере два раза по 100 клубней из каждого контейнера.
Each container of FK-5-1-12 that is installed in the room to be protected shall be equipped with an overpressure relief valve.
Каждый контейнер с FK- 5- 1- 12, устанавливаемый в защищаемом помещении, должен быть оборудован клапаном избыточного давления, который без какоголибо
in special containers and explosive dumps(see annexes III and IV). Each container was equipped with two locks,
местах для уничтожения взрывчатых веществ( см. приложения III и IV). Каждый контейнер был оборудован двумя замками,
This information may also appear inside each container.
Эта информация может также содержаться внутри каждой единицы тары.
Write your name and the date of the sample on each container.
На каждом из контейнеров напишете свое имя и дату сбора образца.
Pay a duty of US$ 13 on each container handled in the terminal;
Оплачивать сбор в размере 13 долл. США за каждый обрабатываемый в терминале контейнер;
The stresses in the container shall be calculated for each container type.
Напряжение в баллоне рассчитывается для каждого типа баллона.
Maximum allowed volume of each container, transported as luggage is 100 ml;
Максимально допустимый объем каждой тары, провозимой в ручной клади, равен 100 мл;
Results: 588, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian