EACH ENTRY in Russian translation

[iːtʃ 'entri]
[iːtʃ 'entri]
каждая запись
each record
each entry
каждой позиции
each position
each item
each entry
каждая заявка
each application
each entry
each request
каждом въезде
каждый вход
each input
every entrance
each entry
каждый элемент
each element
each item
each cell
each component
each part
each piece
every detail
each entry
каждой записи
each record
each entry
each post
each row
каждую запись
each entry
each record
each post
каждая графа
каждой рубрики

Examples of using Each entry in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each entry in the table should be accompanied by a paragraph describing the general compliance issue
Каждая запись в таблице должна сопровождаться пунктом с описанием общей проблемы соблюдения
Each entry for participation should include:- Full name,
Каждая заявка на участие должна включать:- полное имя,
NOTE: This hierarchy does not take account of any special provisions for each entry see 4.3.5 and 6.8.4.
ПРИМЕЧАНИЕ: В этой иерархической последовательности не учитываются возможные специальные положения, предусмотренные для каждой позиции см. разделы 4. 3. 5 и 6. 8. 4.
Each entry in the Domain list contains the Domain name,
Каждая запись в списке Доменов содержит имя Домена,
Each entry may be composed of two veterans,
Каждая заявка может объединять двух ветеранов,
At each entry he shall be levied for the entry visa at border points of the Republic of Armenia.
При каждом въезде он уплачивает на пограничных пунктах Республики Армения сбор за визу на въезд..
more of the following applies by circling the appropriate number under each entry.
нескольких из следующих моментов, обведя соответствующую цифру по каждой позиции.
Thus, starting at X=1 and incrementing by 2, each entry will be divisible by 2.
Таким образом, начиная с X= 1 с шагом 2, каждая запись будет делиться на 2.
Then each entry of the user table can be made an instance of the class foaf:
Тогда каждый вход таблицы user может быть сделан экземпляром класса foaf:
This ranking does not take any special provisions into account(see section 4.3.5 and 6.3.4) for each entry.
В этой иерархической последовательности не учтены возможные специальные положения( см. разделы 4. 3. 5 и 6. 8. 4) для каждой позиции.
Each entry within a non-leaf node stores two pieces of data:
Каждый элемент нелистовой вершины хранит два поля данных:
The number of countries having provided data is presented in the table below showing the number of replies corresponding to each entry in the pilot questionnaire.
Число стран, представивших данные, отражено ниже в таблице, в которой указано количество ответов по каждой позиции в экспериментальном вопроснике.
Each entry of the inventory corresponds to one activity(or one set of activities of the same nature) performed by a United Nations entity.
Каждая графа перечня соответствует одному мероприятию( или одной группе аналогичных мероприятий), осуществляемому органом Организации Объединенных Наций.
NOTE: This hierarchy does not take any special provisions into account(see 4.3.5 and 6.8.4) for each entry.
Примечание: В этой иерархии не учтены какие-либо специальные положения( см. разделы 4. 3. 5 и 6. 8. 4) для каждой позиции.
NOTE. This order of precedence does not take account of any special provisions(see paragraph 4.3.4.4.3 and section 6.8.3) for each entry.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот иерархический порядок не учитывает возможные специальные положения( см. пункт 4. 3. 4. 4. 3 и раздел 6. 8. 3) для каждой рубрики.
Note: This ranking does not take account of any special provisions(see subsection 4.3.5 and section 6.8.4) for each entry.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот иерархический порядок не учитывает возможные специальные положения( см. подраздел 4. 3. 5 и раздел 6. 8. 4) для каждой рубрики.
Each entry in the Address Book is allocated a 3-digit Speed Dial number,
Каждой записи в адресной книге назначается трехзначный номер ускоренного набора,
It reviewed each entry of the equipment list
Она рассмотрела каждую запись в перечне оборудования,
Each entry shall be awarded a state registration number and for each entry it is necessary to indicate the date of its entry in the corresponding state register.
Каждой записи присваивается государственный регистрационный номер, и для каждой записи указывается дата внесения ее в соответствующий государственный реестр.
By default, the destination name for each entry will be set to Same as source when you use either of the Populate options.
По умолчанию имя назначения для каждой записи будет установлено Совпадает с исходным объектом, если использовано любое из средств Заполнить.
Results: 82, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian