EARTHLINGS in Russian translation

земляне
grounders
earthlings
humans
earthmen
people of earth
earthers
earthicans
землян
earthlings
grounders
humans
earthmen
of people of earth
terran
землянам
earthlings
the grounders
earthmen
землянами
grounders
earthlings
humans
earthmen
by people of earth
terran

Examples of using Earthlings in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Big bang FANATICS are RISKING the greatest RIGHT Earthlings- ПPABOM Ha ЖИЗHb.
ФАНАТИКИ Большого Взрыва РИСКУЮТ самым главным ПРАВОМ Землян- ПРАВОМ на ЖИЗНЬ.
Both crying and that, my dear earthlings.
И это, мои дорогие земляне.
All other newly enlightened earthlings.
Всех остальных вновь пробужденных землян.
Greetings, Earthlings.
Приветствую, земляне.
Now you stranger who kidnaps Earthlings for the purpose of experimentation.
Теперь Вы пришелец, который похищает землян с целью экспериментов.
I think we should show what earthlings look like.
По-моему, надо показать, как выглядят земляне.
Interview with Santiago Dexeus in the program Earthlings BTV.
Интервью с Сантьяго Dexeus в программе Земляне BTV.
More Earthlings.
Еще земляне.
How to play the game Earthlings vs.
Играть в игру Земляне против Пришельцев онлайн.
If we are to fight Earthlings, we need to understand their weaknesses.
Если нам предстоит сражаться с землянами, нам нужно знать их слабости.
Earthlings are developing faraway planets.
Жители Земли осваивают отдаленные планеты.
So, Earthlings, I present you with a choice.
Так, земл€ не,€ даю вам выбор.
Where Wantoop doesn't want to follow talkative earthlings and finds something worse.
Где Вантуп хочет избавиться от болтливых землян и получает кое-кого похуже.
They want to see the Earthlings.
Хекоум ма доум тоус цгимоус.
One more step, black-shirt, and you will be flatter on your back than those Earthlings.
Ма айола бгла, лауяопоуйалиса, йаи ха гхекес ма бяисйосоум стгм хесг аутым тым цгимым.
During this period of‘Enlightenment' that you Earthlings are walking though… in your human form… on your Earthly level….
Во время этого периода« Просвещения», который вы Земляне проходите… в вашей человеческой форме… на вашем Земном уровне….
it reminds: all of us, earthlings, are guests in this world.
напоминает: все мы, земляне, гости в этом мире.
Earthlings who survived the player saves,
Землян, которые остались живы игрок спасает,
We earthlings have a lot of very real much more serious problems to deal with them today.
У землян есть немало вполне реальных куда более серьезных проблем, чтобы ими сегодня заниматься.
to make a landing on the aircraft aliens who looked to earthlings guests.
совершить посадку на летательный аппарат инопланетян, которые заглянули к землянам в гости.
Results: 101, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - Russian