EDUCATIONAL ESTABLISHMENT in Russian translation

[ˌedʒʊ'keiʃənl i'stæbliʃmənt]
[ˌedʒʊ'keiʃənl i'stæbliʃmənt]
учебное заведение
educational institution
school
educational establishment
education institution
education
training institution
academic institution
education establishment
educational institute
educational facility
образовательное учреждение
educational institution
educational establishment
education institution
educational facility
воспитательное учреждение
educational institution
educational establishment
juvenile reform institution
re-education institution
educational facility
учреждении образования
educational institution
educational establishment
вуза
university
high school
institution
higher education institution
higher educational institution
HEI
учебным учреждением
учебного заведения
educational institution
school
educational establishment
education institution
training institution
academic institution
educational institute
training facility
учебном заведении
educational institution
school
educational establishment
education
education institution
academic institution
institution of learning
training institute
учебные заведения
educational institutions
schools
education institutions
educational establishments
academic institutions
training institutions
educational facilities
education establishments
education facilities
academia
образовательного учреждения
educational institution
educational establishment
education institution
educational facility

Examples of using Educational establishment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was he, who based the first higher educational establishment in the city- now it is Kyiv-Mohyla Academy located on Podol.
Именно им было основано первое в городе высшее учебное заведение- теперь это Киево- Могилянская академия расположенная на Подоле.
The external vector is connected with enhancing university reputation as an international educational establishment in research, student
Внешний вектор связан с укреплением репутации Университета как международного вуза в научных, студенческих
July 1, 1912- The educational establishment opened its doors in the building, which was assigned by municipal government.
Июля 1912 г.- Учебное заведение начало свою деятельность в отведенном городом здании.
I think that after the reconstruction PSI Kyiv has become the best educational establishment not only in Ukraine.
По моему мнению, после реконструкции PSI Kyiv- лучшее образовательное учреждение не только в Украине.
an agreement concluded with an educational establishment.
взяв с собой паспорт и договор с учебным учреждением.
The higher educational establishment was considered as a place of concentration
Высшее учебное заведение рассматривалось как место сосредоточения
In such cases the educational management body, together with the local authorities, must consider whether to place the pupil in employment or transfer him or her to another educational establishment.
Орган управления образования в сотрудничестве с органами местного управления должен в этом случае решить вопрос трудоустройства этого учащегося или перевода его в другое образовательное учреждение.
minors are entitled to choose their own educational establishment, field of study and form of instruction, as dictated by their inclinations and abilities.
уровня развития, предоставляется право выбора учебного заведения, профиля и формы обучения в соответствии с его склонностями и способностями.
to create an educational establishment, where seekers would learn all aspects of yoga,
создать учебное заведение, в котором искатели познали бы все аспекты йоги, как теоретически,
Since 2011 it is called Federal State Budget Educational Establishment of Higher Professional Education.
С 15 декабря 2011 г. полное название- Федеральное государственное бюджетное военное образовательное учреждение высшего профессионального образования« Военный университет».
The State guarantees the right to choose an educational establishment and education in a person's native language
Государство также обеспечивает право на выбор учебного заведения и обучение на родном языке
The psychological difficulties frequently experienced by adolescents in an educational establishment may lead to self-depreciation,
Что нередко испытываемые подростком в учебном заведении психологические трудности приводят к понижению его самооценки,
state higher law educational establishment of IV level of accreditation.
государственное высшее юридическое учебное заведение IV уровня аккредитации.
military educational establishment, organization of the Ministry of defense of the Republic of Belarus(hereinafter referred to as the military unit);
военного учебного заведения, организации Министерства обороны Республики Беларусь( далее- воинская часть);
During apprenticeships, apprentices undergo both theoretical tuition at an educational establishment and on-the-job training at an industrial/commercial establishment..
В процессе ученичества ученики проходят как теоретическую подготовку в учебном заведении, так и обучение на рабочем месте на промышленном/ коммерческом предприятии.
secondary education in a Community-organized or subsidized educational establishment is free.
среднему образованию, которое обеспечивают учебные заведения, созданные или субсидируемые Сообществом, является бесплатным.
Gas represents the main educational establishment of oil and gas community of Turkmenistan.
газа представляет собой главное учебное заведение нефтегазового сообщества Туркменистана.
They have the right, taking into account the views of the child, to select an educational establishment and the form of instruction until the child has received a basic secondary education.
С учетом мнения детей они имеют право выбора образовательного учреждения и формы их обучения до получения детьми основного общего образования.
Young citizens have the right to choose their educational establishment, language of instruction,
Молодому гражданину предоставляется право выбора учебного заведения, языка обучения,
A Students are considered students of private universities from the time the educational establishment obtains the legal status of a university.
А Студентами считаются учащиеся частных университетов с момента, когда учебные заведения получают правовой статус университета.
Results: 200, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian