ELIGIBLE DEPENDANTS in Russian translation

['elidʒəbl di'pendənts]
['elidʒəbl di'pendənts]
иждивенцев имеющих право
отвечающих критериям иждивенцев
eligible dependants
правомочных иждивенцев
eligible dependants
соответствующих иждивенцев

Examples of using Eligible dependants in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the United Nations system, associated personnel and eligible dependants, and to enable United Nations programme activities at all duty stations.
охватываемых системой иждивенцев, а также содействие осуществлению программных мероприятий Организации Объединенных Наций во всех местах службы.
whether active or retired, and their eligible dependants.
а также их иждивенцев, имеющих соответствующие права.
security planning, so that the whereabouts of personnel employed by organizations of the United Nations system and their eligible dependants are known at all times, and is also necessary to ensure validation of malicious acts insurance policies.
безопасности, с тем чтобы всегда было известно местонахождение сотрудников организаций системы Организации Объединенных Наций и их иждивенцев, и требуется также для обеспечения действительности политики страхования на случай злоумышленных действий.
United Nations staff members, their spouses, eligible dependants and property, and of the Mission's property, rests with the host Government.
их супруг и супругов, иждивенцев и имущества, а также имущества Миссии лежит на правительстве принимающей страны.
retirees and their eligible dependants has grown exponentially.
пенсионеров и их иждивенцев, имеющих на это право, выросли в геометрической прогрессии.
through the Medical Insurance Plan for retired locally recruited staff members who served at designated duty stations away from Headquarters and their eligible dependants.
в плане медицинского страхования для вышедших в отставку набранных на местной основе сотрудников, которые работали в определенных местах службы вне штаб-квартиры, и их иждивенцев, имеющих право на такое страхование.
through the Medical Insurance Plan for retired locally recruited staff members who served at designated duty stations away from Headquarters, and their eligible dependants.
в Плане медицинского страхования для вышедших на пенсию набранных на местной основе сотрудников, которые работали в определенных местах службы вне Центральных учреждений, и их иждивенцев, имеющих право на такое страхование.
associated personnel, eligible dependants and facilities.
связанного с ней персонала, отвечающих критериям иждивенцев, а также зданий и имущества.
associated personnel, eligible dependants and facilities.
связанного с ней персонала, правомочных иждивенцев и помещений.
through the Medical Insurance Plan for retired locally recruited staff members who served at designated duty stations away from headquarters, and their eligible dependants.
в рамках Плана медицинского страхования для вышедших на пенсию набранных на местной основе сотрудников, которые работали в определенных местах службы вне штаб-квартиры, и их иждивенцев, имеющих право на такое страхование.
associated personnel, eligible dependants and facilities;
связанного с ней персонала, соответствующих иждивенцев и объектов;
safety of United Nations personnel and their eligible dependants, visitors, delegates
охраной персонала Организации Объединенных Наций и их иждивенцев, удовлетворяющих соответствующим критериям,
safety of United Nations personnel and their eligible dependants; and consolidating, harmonizing
охраной персонала Организации Объединенных Наций и их иждивенцев, удовлетворяющих соответствующим критериям на обобщении,
ensuring maximum security for staff and eligible dependants, as well as enabling the safest
обеспечивая при этом безопасность сотрудников и отвечающих соответствующим критериям иждивенцев на максимально высоком уровне,
through the Medical Insurance Plan for retired locally recruited staff members who served at designated duty stations away from headquarters, and their eligible dependants.
в рамках Плана медицинского страхования для вышедших на пенсию набранных на местной основе сотрудников, которые работали в определенных местах службы вне штаб-квартиры, и их иждивенцев, имеющих право на такое страхование.
safety of United Nations personnel and their eligible dependants, visitors, delegates,
охраны сотрудников Организации Объединенных Наций, их иждивенцев, охватываемых этой системой,
associated personnel, eligible dependants and facilities.
связанного с ней персонала, отвечающих критериям иждивенцев, а также зданий и имущества.
Ensuring that lists of personnel and their eligible dependants are up-to-date;
Обеспечивает обновление списков сотрудников и их признанных иждивенцев;
Persons employed by organizations of the United Nations system and their eligible dependants.
Лица, нанятые организациями системы Организации Объединенных Наций, и их признанные иждивенцы.
complete compliance by his/her personnel and eligible dependants with all security-related instructions;
всестороннее выполнение его/ ее сотрудниками и признанными иждивенцами всех инструкций по вопросу безопасности;
Results: 182, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian