EMPRETECOS in Russian translation

эмпретекос
empretecos
участников программы ЭМПРЕТЕК
empretecos
участниками программы ЭМПРЕТЕК
empretecos
участники программы ЭМПРЕТЕК
empretecos
участникам программы ЭМПРЕТЕК
empretecos
программе предприниматели ЭМПРЕТЕК

Examples of using Empretecos in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which has been given voice through the association of Empretecos.
который имеет возможность заявить о себе через ассоциацию" Эмпретекос.
The EMPRETEC concept emphasises the development of linkages 1 between Empretecos, 2 between Empretecos and large national firms and/or TNCs, 3 between Empretecos and lending institutions.
В концепции ЭМПРЕТЕК основной упор сделан на развитие связей: 1 между участниками программы ЭМПРЕТЕК; 2 между участниками программы ЭМПРЕТЕК и крупными национальными фирмами и/ или ТНК; и 3 между участниками программы ЭМПРЕТЕК и кредитными учреждениями.
which permit Empretecos to acquire necessary business skills as they need them in time slots which do not interfere with running their businesses.
запасами, которые позволяют" эмпретекос" приобретать необходимые навыки для ведения бизнеса в то время, когда это не мешает им руководить своими предприятиями.
Many Empretecos feel that they all share the same entrepreneurial values,
Многие участники программы ЭМПРЕТЕК считают, что независимо от своей национальной принадлежности,
opportunities in Latin America, where discussions are under way on trade arrangements with Latin American Empretecos.
где в настоящее время идут переговоры о торговых соглашениях с" Эмпретекос" из стран Латинской Америки.
It has indeed been observed in the course of the field mission that in a number of countries such technical training was limited, and that Empretecos did not indeed receive sufficient preparation in this area.
Действительно, в ходе поездок на места было установлено, что в ряде стран такая техническая подготовка носит ограниченный характер и что участники программы ЭМПРЕТЕК не получают надлежащих знаний в этой области.
marketing assistance to selected empretecos on a sector-specific basis for exporting to the European market;
маркетинга отдельным участникам программы ЭМПРЕТЕК на секторальной основе в интересах организации экспорта на европейский рынок;
Universidad de la Republica in Uruguay and, as an active member of the EMPRETEC Entrepreneurs Association, he has helped several Empretecos in the technical development of their products.
в качестве активного члена Ассоциации предпринимателей ЭМПРЕТЕК оказывает помощь нескольким" Эмпретекос" по техническим аспектам разработки новой продукции.
which has been given a voice through the association of Empretecos;
который получил возможность заявить о себе через ассоциацию" Эмпретекос";
If one were to add the EMPRETEC headquarters cost of training Empretecos- which is not usually done in BDS cost-effectiveness studies- the figures quoted above would have to be increased accordingly.
Если к вышеприведенным цифрам прибавить расходы штаб-квартиры ЭМПРЕТЕК на профессиональную подготовку участников Программы что не всегда делается в рамках исследований экономической эффективности УРБ, то они соответствующим образом возрастут.
Moreover, various follow-up services provided in support of Empretecos, such as promotional videos
Кроме того, различные последующие услуги, предоставляемые с целью оказания поддержки участникам программы, такие, как распространение рекламных видеоматериалов
firmly induced Empretecos to attend them, Empretecos have not acquired the necessary technical skills except through a costly process of trial and error.
подготовку по причине того, что она не предусматривалась национальными программами, им приходилось приобретать необходимые технические навыки методом проб и ошибок, сопряженным с большими затратами.
Participation in the EMPRETEC programme provides Empretecos with the possibility to make use of a large variety of services
Участие в программе ЭМПРЕТЕК предоставляет" эмпретекос" возможность использовать широкий диапазон услуг
For Empretecos interested in international business, services are available through the local EMPRETEC offices varying from general information on international markets to the provision of details on foreign buyers and sellers or potential business partners; in addition Empretecos are invited to attend international EMPRETEC meetings which facilitate cross-border business arrangements between them.
Для" эмпретекос", заинтересованных в международном бизнесе, через местные отделения ЭМПРЕТЕК оказываются различные услуги от предоставления общей информации о международных рынках до предоставления подробной информации об иностранных покупателях и продавцах или потенциальных партнерах по бизнесу; кроме того," эмпретекос" приглашаются участвовать в международных совещаниях ЭМПРЕТЕК, которые призваны способствовать заключению между ними трансграничных деловых договоренностей.
section listing business offers, and allowing Empretecos to enter into direct negotiations among themselves;
в котором содержались бы деловые предложения и который позволял бы участникам программы ЭМПРЕТЕК вступать в прямые переговоры между собой;
The number of loans granted by financial institutions to Empretec firms ranged over the same period between 8.5 and 23 per 100 Empretecos and per annum data for two countries only.
Число займов, предоставленных фирмам ЭМПРЕТЕК финансовыми учреждениями, на сто участников программы ЭМПРЕТЕК в тот же период варьировалось от 8, 5 до 23 займов в год на основании данных лишь по двум странам.
An information section with references to publications of interest to Empretecos;
Информационный раздел, содержащий ссылки на публикации, представляющие интерес для участников программы ЭМПРЕТЕК;
The traditional EMPRETEC approach is restricted to Empretecos, who number now over 2,000.
Обычный подход ЭМПРЕТЕК ограничен работой с" эмпретекос", которых в настоящее время насчитывается более 2000 человек.
Between selected empretecos and European SMEs;
Между отдельными участниками программы ЭМПРЕТЕК и европейскими МСП;
Assistance by EMPRETEC national staff to Empretecos in establishing cross-border ventures among them;
Оказание помощи" эмпретекос" национальным персоналом ЭМПРЕТЕК в связи с созданием международных предприятий с их участием;
Results: 105, Time: 0.0402

Top dictionary queries

English - Russian